Текст и перевод песни Escolta De Guerra - Sangre de Guerra (Botas Manchadas)
Sangre de Guerra (Botas Manchadas)
Blood of War (Stained Boots)
Escolta
De
Guerra
War
Escort
Sigue
con
su
lucha
armada,
gonzalo
es
leyenda,
con
bazooca
Continues
his
armed
struggle,
Gonzalo
is
a
legend,
with
a
bazooka
Su
armamento
es
de
primera,
carga
su
pechera,
armas
por
His
weaponry
is
top-notch,
he
loads
his
chest,
arms
from
El
11
o
el
macho
prieto,
el
jefe
el
maestro,
de
la
vieja
11
or
the
dark
stallion,
the
chief,
the
master,
of
the
old
Trae
las
manos
encalladas,
las
botas
manchadas,
con
sangre
His
hands
are
calloused,
his
boots
are
stained,
with
war
Con
huellas
de
la
batalla,
quince
años
en
lucha,
y
no
se
ha
With
traces
of
the
battle,
fifteen
years
in
battle,
and
he
has
not
Recibe
reparte
y
no
lucra,
su
rango
es
de
altura,
como
un
He
receives,
distributes
and
does
not
profit,
his
rank
is
high,
as
a
Avanza
en
la
linea
de
fuego,
por
mar
y
desierto,
pues
es
He
advances
on
the
front
line,
by
sea
and
desert,
because
it
is
Nuevas
plazas
inaugura,
franquicias
seguras,
tierras
de
mp
He
inaugurates
new
posts,
secure
franchises,
lands
of
mp
El
general
esta
herido,
por
grandes
amigos,
que
han
muerto
The
general
is
wounded,
by
great
friends,
who
have
died
Pero
calibre
cincuenta,
revienta
blindaje,
los
sigue
But
caliber
fifty,
bursts
through
armor,
he
keeps
La
mafia
nunca
perdona,
se
expande
en
la
zona,
en
uno
The
mob
never
forgives,
it
spreads
throughout
the
area,
in
one
Se
alertan
They
alert
each
other
Estrategias
en
su
mente,
ataca
de
frente,
contra
cualquier
Strategies
in
his
mind,
he
attacks
head-on,
against
any
Conmemorado
en
medalla,
les
sobran
agallas,
su
gente
es
Commemorated
in
medals,
their
guts
overflow,
their
people
are
El
comanche
da
una
orden,
levanten
las
armas,
fuego
a
The
Comanche
gives
an
order,
raise
your
weapons,
fire
at
El
equipo
va
en
aumento,
son
casi
seiscientos,
los
que
The
team
is
growing,
there
are
almost
six
hundred,
those
who
Hay
que
vencer
Must
be
defeated
Porque
sus
fieles
muchachos,
son
unos
guerreros,
que
Because
his
faithful
boys,
are
warriors,
who
Mueren
por
el
Die
for
him
Su
comando
viene
armado,
con
treinta
blindados,
presiona
His
command
is
armed,
with
thirty
armored
cars,
he
presses
Casi
al
caer
derrotado,
misiles
estallan,
ganando
la
guerra
Almost
at
the
point
of
defeat,
missiles
explode,
winning
the
war
El
jefe
nunca
escatima,
sobre
artilleria,
es
super
avanzado
The
Chief
never
skimps
on
artillery,
he
is
super
advanced
Rifles
balas
expansivas,
y
entre
su
arsenal,
barrets
Rifles
expanding
bullets,
and
among
his
arsenal,
barrets
Pasan
las
generaciones,
y
los
nuevos
nombres,
se
llenan
Generations
pass,
and
the
new
names,
are
filled
Gonzalo
no
ocupa
linajes,
en
cada
pasaje,
lo
enmarca
Gonzalo
does
not
occupy
lineages,
in
each
passage,
it
is
framed
Abriendo
nuevos
caminos,
mete
al
enemigo,
sobre
su
Opening
new
paths,
puts
the
enemy
over
his
Sigue
con
su
lucha
armada,
y
las
botas
manchadas,
He
continues
his
armed
struggle,
and
his
boots
stained,
Con
sangre
de
guerra
With
the
blood
of
war
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giovanny Ayala
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.