Esham - Crewzin Down 7 Mile - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Esham - Crewzin Down 7 Mile




Crewzin Down 7 Mile
Качу по 7-й Миле
Woke up in the morning 'cause my snooze wasn't workin'
Проснулся утром, потому что будильник не сработал,
Got funky fresh and took a swig of urchin jerkin'
Освежился и сделал глоток ёжиковой настойки.
Stepped outside jumped into my ride
Вышел на улицу, запрыгнул в свою тачку,
Seen a couple a freaks standin' down at the store
Увидел пару кисок, стоящих у магазина.
I start to go down there, I see my man Geegee
Я начал подъезжать, вижу моего кореша Джиджи,
He said they all ugly so fuck them hoes
Он сказал, что они все страшные, так что нахрен этих сучек.
I kept on crewzin to get my boy TNT
Я продолжил катить, чтобы забрать моего пацана Тиэнти,
He said wassup, I said wassup you comin' to hang with me
Он сказал: "Здарова", я сказал: "Здарова, ты со мной тусить?".
We jumped in the car and hit the mile with style
Мы запрыгнули в машину и стильно рванули по миле.
When the ho saw a nigga all they said was wow
Когда шлюшки увидели ниггера, все, что они могли сказать, это "вау".
We're rollin' off east and we're headed out west
Мы катим на восток, а потом направимся на запад,
Just incase there I got my bullet proof vest
На всякий случай на мне мой бронежилет.
But it ain't complete without the heat under the seat
Но это ещё не всё, под сиденьем у меня ствол,
But I won't fuck with you unless you fuck with me
Но я не буду с тобой связываться, если ты не будешь связываться со мной.
Hoes givin' looks and smile
Сучки строят глазки и улыбаются,
But I'm here to profile with style and cruise 7 mile
Но я здесь, чтобы выделиться со стилем и прокатиться по 7-й миле.
Cruising down 7 mile
Качу по 7-й миле,
"Suck my dick"
"Отсоси у меня",
Cruising down 7 mile
Качу по 7-й миле.
"Bitch on a gank move"
"Сучка на движке",
Cruising down 7 mile
Качу по 7-й миле,
"Still talkin' shit"
"Всё ещё несёшь чушь",
Cruising down 7 mile
Качу по 7-й миле.
"Suck my dick"
"Отсоси у меня".
Hit the west side 'cause that's where all the hoes at
Заруливаю на западную сторону, потому что там все сучки,
And every real nigga in Detroit knows that
И каждый настоящий ниггер в Детройте это знает.
I'm rollin' low profile ridin' the bumps
Я качу тихо, объезжая кочки,
Fuck the police, I let my system thump
К чёрту полицию, я врубаю свою музыку.
Boom is the sound ya hear
Бум - вот звук, который ты слышишь,
Comin' from the rear and all the bitches say, "Look, look down there"
Идущий сзади, и все сучки говорят: "Смотри, смотри туда".
Low down, dirty dog 3 inches off the ground
Низкий, грязный пёс, в 3 дюймах от земли,
Feel the bass knockin' on the other side of town
Чувствую, как басы долбят на другом конце города.
Some niggaz into gang bangin' and some into dope slangin'
Некоторые ниггеры увлекаются бандитскими разборками, а некоторые - торговлей наркотой,
I'm into fuckin' hoes, countin' cash, and street hangin'
Я же увлекаюсь трахом сучек, подсчётом бабла и уличной тусовкой.
Never liked another bro, betta ask your mother ho
Никогда не любил других братьев, лучше спроси у своей мамаши,
Reel Life Production's fuckin' up your stereo
Reel Life Production взрывает твою стереосистему.
Ridin' like a rodeo, hoes wanna hollar so
Качу, как на родео, сучки хотят кричать,
Pull to the curb, what's your name and your number ho?
Подкатываю к обочине: "Как тебя зовут и какой твой номер, киса?".
Haven't got time for the lines I'm throwin' ya
У меня нет времени на все эти фразочки, которые я тебе бросаю,
Gimme ya number later on I'll call ya
Давай свой номер, я тебе потом позвоню.
The bitch gave me her number and left with a smile
Сучка дала мне свой номер и ушла с улыбкой,
I know how to play that ho 'cause i met her on 7 mile
Я знаю, как играть с этой шлюхой, потому что я встретил её на 7-й миле.
Cruising down 7 mile
Качу по 7-й миле,
"Bitch"
"Сучка",
Cruising down 7 mile
Качу по 7-й миле,
"Criminal minded"
"Преступный склад ума",
Cruising down 7 mile
Качу по 7-й миле,
"It's the boogie, it's the boogie"
"Это буги, это буги",
Cruising down 7 mile
Качу по 7-й миле,
"How you like me now?"
"Ну как я тебе сейчас?".
Rollin' off west and I'm headed for the east side
Качу с запада, и я направляюсь на восток,
I see some hoes pointin' sayin' "There go Esham"
Вижу, как какие-то сучки показывают пальцем и говорят: "Вон Эшем едет".
Not watchin' the road, thinkin' 'bout what they said
Не смотрю на дорогу, думаю о том, что они сказали,
I hit a crackhead, now the crackheads dead
Сбил торчка, теперь торчок мёртв.
Hit and run, fuck him 'cause he's already dead
Сбил и уехал, к чёрту его, он всё равно был уже мёртв,
Besides I did him a favor he was a crackhead
К тому же я сделал ему одолжение, он был торчком.
Besides I ain't stoppin' to let the next car stop
Кроме того, я не собираюсь останавливаться, чтобы пропустить следующую машину,
It gives me more time to get down the block
Это даёт мне больше времени, чтобы добраться до конца квартала
And make a right chill into the crib for a while
И свернуть направо, чтобы немного остыть в хате,
And keep my black ass off 7 mile
И убрать свою чёрную задницу с 7-й мили.
Cruising down 7 mile
Качу по 7-й миле,
"Let's do it"
"Давай сделаем это",
Cruising down 7 mile
Качу по 7-й миле,
"Esham's dope ho"
"Эшем - крутой чувак",
Cruising down 7 mile
Качу по 7-й миле,
"Let's do it"
"Давай сделаем это",
Cruising down 7 mile
Качу по 7-й миле,
"Esham's dope ho"
"Эшем - крутой чувак",
Crusing down 7 mile
Качу по 7-й миле,
"Esham's... let's do it"
"Эшем... давай сделаем это",
Cruising down 7 mile
Качу по 7-й миле,
"Esham's dope ho"
"Эшем - крутой чувак",
Cruising down 7 mile
Качу по 7-й миле,
"Let's do it"
"Давай сделаем это",
Cruising down 7 mile
Качу по 7-й миле,
"Esham's dope ho"
"Эшем - крутой чувак",
Cruising down 7 mile
Качу по 7-й миле,
"Born broke beat up and"
"Рождённый сломленным, избитым и",
Cruising down 7 mile
Качу по 7-й миле,
"Esham's"
"Эшем",
Cruising down 7 mile
Качу по 7-й миле,
"Esham's dope"
"Эшем - крутой",
Cruising down 7 mile
Качу по 7-й миле,
"Esham's... let's do it"
"Эшем... давай сделаем это",
"I'm the motherfucker that you want to be"
тот ублюдок, которым ты хочешь быть".
Cruising down 7 mile
Качу по 7-й миле,
"Let's do it"
"Давай сделаем это".






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.