Esham - Bang - перевод текста песни на немецкий

Bang - Eshamперевод на немецкий




Bang
Bang
"Who's there?"
"Wer ist da?"
"Forgive me father for I have sinned."
"Vergib mir, Vater, denn ich habe gesündigt."
"Yes my son You have a confession to make?"
"Ja, mein Sohn. Hast du eine Beichte abzulegen?"
"They want me to do it again."
"Sie wollen, dass ich es wieder tue."
"Those who repent shall recieve salvation."
"Diejenigen, die bereuen, werden Erlösung finden."
"I gotta go back..."
"Ich muss zurück..."
...I bang on everything, boy
...Ich knall' auf alles, Junge
BANG! BANG! BANG! BANG!
BANG! BANG! BANG! BANG!
Up jump the boogie
Hoch springt der Boogie
And you're just a rookie
Und du bist nur ein Anfänger
So I take your cookies boy
Also nehme ich deine Kekse, Junge
BANG! BANG! BANG! BANG!
BANG! BANG! BANG! BANG!
I'm getting money, I push the seven-sixty
Ich mache Geld, ich fahre den Sieben-Sechziger
Got green like Bill Bixby baby
Habe Grünzeug wie Bill Bixby, Baby
BANG! BANG! BANG! BANG!
BANG! BANG! BANG! BANG!
No, you shouldna missed me
Nein, du hättest mich nicht verfehlen sollen
Cause I'm gonna toss 'em back at ya, like hot frisbees fucka
Denn ich werfe sie zurück auf dich, wie heiße Frisbees, Wichser
BANG! BANG! BANG! BANG!
BANG! BANG! BANG! BANG!
It's all I know, it's all I do
Das ist alles, was ich kenne, das ist alles, was ich tue
Countin cash in stacks, grind all night through
Zähle Bargeld in Stapeln, grinde die ganze Nacht durch
I'm pushin' packages bitch
Ich schiebe Pakete, Schlampe
I got a automatic
Ich habe eine Automatik
I ran down your block and popped a crack addict
Ich rannte durch deinen Block und knallte einen Crack-Süchtigen ab
Speakin' in tounges since I was young. I tote a uzi
Spreche in Zungen, seit ich jung war. Ich trage eine Uzi
Professional hitman, pop you and your floozie
Professioneller Auftragskiller, knall dich und deine Tussi ab
Who's he? Esham, I do no interviews
Wer ist er? Esham, ich gebe keine Interviews
Blood's on my tennishoes, win or lose
Blut ist auf meinen Tennisschuhen, Sieg oder Niederlage
I'm finda smoke a ounce of kush
Ich werde eine Unze Kush rauchen
Fuck George Bush
Fick George Bush
Still on the block where it's hot murders be overlooked
Immer noch im Block, wo es heiß ist, werden Morde übersehen
Dreams and nightmares
Träume und Albträume
Everythings right there
Alles ist genau da
In the city that don't care
In der Stadt, der es egal ist
Somehow we profit off welfare - Hell yeah
Irgendwie profitieren wir von Sozialhilfe - Verdammt ja
Pistols be popping
Pistolen knallen
Coppers is dropping
Bullen fallen
No time for no bitches, keep my riches
Keine Zeit für Schlampen, behalte meinen Reichtum
'Less it's coke shoppin'
Außer es geht ums Koks kaufen
BANG! BANG! BANG! BANG!
BANG! BANG! BANG! BANG!
No, you don't know me
Nein, du kennst mich nicht
I roll with my homie
Ich hänge mit meinem Kumpel ab
It's Jesus, not unholy, ya heard me?
Es ist Jesus, nicht unheilig, hast du mich gehört?
BANG! BANG! BANG! BANG!
BANG! BANG! BANG! BANG!
I send hollows threw you, I scream "Hallelujah"
Ich schicke Hohlspitzgeschosse durch dich, ich schreie "Halleluja"
I do ya, cause you don't know me baby
Ich erledige dich, weil du mich nicht kennst, Baby
BANG! BANG! BANG! BANG!
BANG! BANG! BANG! BANG!
This is for my Crips and my Bloods
Das ist für meine Crips und meine Bloods
And all my gangstas and thugs that show slug love
Und all meine Gangstas und Schläger, die Kugelliebe zeigen
BANG! BANG! BANG! BANG!
BANG! BANG! BANG! BANG!
Guns up in the club, holding a lot of drugs
Waffen hoch im Club, habe eine Menge Drogen dabei
Whats really good, what?
Was geht wirklich ab, was?
Power and paper stacked up like skyscrapers
Macht und Papier gestapelt wie Wolkenkratzer
I'm getting my money right
Ich bringe mein Geld in Ordnung
I'm keeping my game tight
Ich halte mein Spiel straff
Oh no
Oh nein
I'm comin up on a bubble
Ich steige auf wie eine Blase
Bitches in trouble
Schlampen in Schwierigkeiten
Breakin boulders like Barney Rubble
Zertrümmere Felsbrocken wie Barney Geröllheimer
Makin' my pockets double (whoady)
Mache meine Taschen doppelt voll (whoady)
Slug from a fourty-five, I live and die
Kugel aus einer Fünfundvierziger, ich lebe und sterbe
Like the gangstas before me
Wie die Gangstas vor mir
'Till they fourty-four me
Bis sie mich mit einer Vierundvierziger erledigen
Or outlaw me
Oder mich für vogelfrei erklären
They never saw no one raw as me
Sie haben nie jemanden gesehen, der so roh ist wie ich
The general in this war is me
Der General in diesem Krieg bin ich
Hilter
Hitler
Young wigspliter
Junger Perückenspalter
Kill any rapper out there, nuclear warfare
Töte jeden Rapper da draußen, Atomkrieg
Spit napalm, Esham
Spucke Napalm, Esham
Wicket like Taliban
Wicked wie Taliban
Pushin denally from Detroit to Cali, mon
Fahre einen Denali von Detroit nach Cali, Mann
Wicket
Wicked
Wicket
Wicked
Wicket
Wicked
It's so wicket
Es ist so wicked
Wicket
Wicked
The way I kick shit
Die Art, wie ich Scheiße kicke
BANG! BANG! BANG! BANG!
BANG! BANG! BANG! BANG!
I'm poppin' pistols
Ich lasse Pistolen knallen
So duck if the bullets whistle
Also duck dich, wenn die Kugeln pfeifen
You're hopin that they don't hit you, homie
Du hoffst, dass sie dich nicht treffen, Kumpel
BANG! BANG! BANG! BANG!
BANG! BANG! BANG! BANG!
I'm down to buck'em all, fuck'em all
Ich bin bereit, sie alle abzuknallen, fick sie alle
Till they bodys in the ground where the maggots crawl
Bis ihre Körper in der Erde liegen, wo die Maden kriechen
BANG! BANG! BANG! BANG!
BANG! BANG! BANG! BANG!
This is not a game
Das ist kein Spiel
Say "hello" to my little friend. Bang Bang Bang
Sag "Hallo" zu meinem kleinen Freund. Bang Bang Bang
BANG! BANG! BANG! BANG!
BANG! BANG! BANG! BANG!
Blow out your brains
Puste dir das Gehirn raus
Ain't no friends in this game
Es gibt keine Freunde in diesem Spiel
Fuck a five-0 and the fame
Fick die Fünf-Null und den Ruhm
Prelude to all this evil,
Präludium zu all diesem Bösen,
Some people might say it's money whether they believe you.
Manche Leute sagen vielleicht, es ist Geld, egal ob sie dir glauben.
Judgement day is still a'comin people, never leave me.
Der Tag des Gerichts kommt immer noch, Leute, verlass mich nie.
It will be with me forever only time i need you's
Es wird für immer bei mir sein, die einzige Zeit, in der ich dich brauche, ist,
When your fuckin head is severed stackin'up my green books.
Wenn dein verdammter Kopf abgetrennt ist, während ich meine grünen Bücher stapele.
At night I'm playin' with black magic. Tell me, have you seen crooks
Nachts spiele ich mit schwarzer Magie. Sag mir, hast du Gauner gesehen,
Busting off they automatics deep into the darkness?
Die ihre Automatikwaffen tief in die Dunkelheit abfeuern?
Some might even say i'm heartless
Manche würden vielleicht sogar sagen, ich bin herzlos
Even if tha cops is around, I bang your ass regardless.
Selbst wenn die Bullen in der Nähe sind, knall ich dich trotzdem ab.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.