Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please...
shit
Bitte...
Scheiße
You
know
I
know
right?
You
know
I
know.
Du
weißt,
dass
ich
es
weiß,
oder?
Du
weißt,
dass
ich
es
weiß.
I
know,
I
know,
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
Oh
Lord,
why
did
I
have
to
live
so
many
lies
Oh
Herr,
warum
musste
ich
so
viele
Lügen
leben
Forced
to
live
my
life
inside
my
own
mind
Gezwungen,
mein
Leben
in
meinem
eigenen
Kopf
zu
leben
My
eyes
don't
cry
no
more
so
pray
for
Meine
Augen
weinen
nicht
mehr,
also
bete
für
Charged
with
my
own
conviction
I
paid
for
Angeklagt
mit
meiner
eigenen
Überzeugung,
für
die
ich
bezahlt
habe
Can't
take
livin'
a
day
more
or
even
say
more
Kann
keinen
Tag
mehr
leben
oder
gar
mehr
sagen
Wicked
shit
got
bitches
posin'
like
they
Drew
Berymore
Böser
Scheiß
lässt
Schlampen
posieren,
als
wären
sie
Drew
Barrymore
Earth
spinnin',
niggaz
sinnin',
the
devil's
steadily
grinnin'
Die
Erde
dreht
sich,
Niggaz
sündigen,
der
Teufel
grinst
stetig
Too
much
drama
in
this
world
and
it
ain't
even
in
it
Zu
viel
Drama
in
dieser
Welt
und
ich
bin
nicht
mal
drin
It's
the
beginnin',
I
know
you'd
like
to
know
if
ya
winnin'
Es
ist
der
Anfang,
ich
weiß,
du
würdest
gerne
wissen,
ob
du
gewinnst
But
it's
all
Reel
Life
and
there
ain't
no
pretendin'
Aber
es
ist
alles
Reel
Life
und
es
gibt
kein
Vortäuschen
Situations
you've
been
in
got
the
world
Earl
Flynn'in
Situationen,
in
denen
du
warst,
lassen
die
Welt
Earl
Flynn'en
You
got
the
world
Earl
Flynn'in
Du
lässt
die
Welt
Earl
Flynn'en
I
know
that
you
don't
like
me
Ich
weiß,
dass
du
mich
nicht
magst
And
wanna
see
me
inside
a
C-A-S-K-E-T
Und
mich
in
einem
S-A-R-G
sehen
willst
They
say
the
only
way
to
be
a
real
MC
Man
sagt,
der
einzige
Weg,
ein
echter
MC
zu
sein
Is
to
getcha
head
blew
off
and
be
D-E-A-D
Ist,
sich
den
Kopf
wegpusten
zu
lassen
und
T-O-T
zu
sein
I
know
[21x]
Ich
weiß
[21x]
Aviation
30,
000
feet
up
in
the
clouds
Luftfahrt
30.000
Fuß
hoch
in
den
Wolken
'Fallen
Angel'
from
the
Heavens,
see
they
never
allowed
'Gefallener
Engel'
vom
Himmel,
sieh,
sie
haben
es
nie
erlaubt
So
I
vow
to
kick
it,
Reel
shit
is
wicket
Also
schwöre
ich,
es
durchzuziehen,
Echter
Scheiß
ist
böse
Notice
the
way
I
flow
this
when
the
venom's
inflicted
Beachte,
wie
ich
das
flowe,
wenn
das
Gift
zugefügt
wird
Bashin'
for
the
blastin',
the
underground
assassin
Prügeln
für
das
Schießen,
der
Untergrund-Attentäter
Bitchass
niggaz,
you
know
I
don't
let
they
ass
in
Arschloch-Niggaz,
du
weißt,
ich
lasse
ihre
Ärsche
nicht
rein
Couple-a
people
I
murder,
couple-a
people
are
friend
Ein
paar
Leute
ermorde
ich,
ein
paar
Leute
sind
Freunde
But
in
the
fuckin'
end
it's
really
all
about
the
ends
Aber
am
verdammten
Ende
geht
es
wirklich
nur
um
die
Kohle
Oh
shit,
did
you
see
that
new
fuckin'
Benz
Oh
Scheiße,
hast
du
den
neuen
verdammten
Benz
gesehen
I
like
them
shits
wit'
the
20
inch
rims
Ich
mag
die
Dinger
mit
den
20-Zoll-Felgen
I've
been
tellin'
these
fuckin'
niggaz
all
the
time
on
the
do-low
Ich
habe
diesen
verdammten
Niggaz
die
ganze
Zeit
heimlich
gesagt
When
you
'Boomin'
for
years,
users
wanna
kill
ya
flow
Wenn
du
jahrelang
'Boomin'
bist,
wollen
Hörer
deinen
Flow
killen
I
know
you
hoe
Ich
kenne
dich,
Schlampe
Everybody
that's
rappin'
don't
think
these
niggaz
are
cappin'
Jeder,
der
rappt,
glaub
nicht,
dass
diese
Niggaz
lügen
'Cuz
when
somebody
die
you
already
know
what's
gon'
happen
Denn
wenn
jemand
stirbt,
weißt
du
schon,
was
passieren
wird
Now
everybody
wanna
run
around
and
be
the
killas
Jetzt
will
jeder
rumrennen
und
der
Killer
sein
I'm
straight
off
the
East
Side,
ain't
none
reala
Ich
komme
direkt
von
der
East
Side,
keiner
ist
echter
Peala
nigga
in
a
millisecond
Schäle
einen
Nigga
in
einer
Millisekunde
And
can't
no
record
tell
you
how
I'm
livin'
Und
keine
Platte
kann
dir
erzählen,
wie
ich
lebe
The
Unforgiven,
suicide
driven,
underground
and
risen
Der
Unvergebene,
selbstmordgetrieben,
unterirdisch
und
auferstanden
Screamin'
'Fuck
prisons'
all
prisons,
bitches,
disses
Schreiend
'Fick
Gefängnisse',
alle
Gefängnisse,
Schlampen,
Disses
This
is
just
a
demonstration
of
how
I
control
the
situation
Dies
ist
nur
eine
Demonstration,
wie
ich
die
Situation
kontrolliere
Bullets
penetratin',
I
still
roll
on
a
Dayton
Kugeln
durchdringen,
ich
rolle
immer
noch
auf
Dayton
Wit'
the
.9
on
the
lap
waitin',
waitin',
waitin'
Mit
der
.9er
auf
dem
Schoß
wartend,
wartend,
wartend
For
ya
ass
to
leap
so
I
can
putcha
to
sleep
Darauf,
dass
dein
Arsch
springt,
damit
ich
dich
schlafen
legen
kann
Shit's
deep
in
these
streets,
let
the
pistol
grip
sweep
Die
Scheiße
ist
tief
in
diesen
Straßen,
lass
den
Pistolengriff
fegen
Like
a
broom,
but
the
boom
will
send
you
to
ya
doom
Wie
ein
Besen,
aber
der
Boom
wird
dich
in
dein
Verderben
schicken
360
degrees
back
outcha
mom's
womb
360
Grad
zurück
aus
dem
Schoß
deiner
Mutter
(Chorus)
[3x]
(Refrain)
[3x]
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael W. Smith, Wayne Kirkpatrick
Альбом
Tongues
дата релиза
19-06-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.