Текст и перевод песни Esham - Sell Me Yo Soul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sell Me Yo Soul
Продай Мне Свою Душу
Sell
me
yo
soul(11x)
Продай
мне
свою
душу
(11x)
I
was
born
a
slave,
and
I'm
still
a
slave,
Я
родился
рабом,
и
я
до
сих
пор
раб,
Just
because
I
misbehaved.
Просто
потому,
что
я
плохо
себя
вёл.
And
you
mutha
fuckas
still
tryin'
to
calm
me
down,
И
вы,
ублюдки,
всё
ещё
пытаетесь
меня
успокоить,
When
the
priest
stole
your
money
and
he
skipped
town.
Когда
священник
украл
ваши
деньги
и
сбежал
из
города.
When
you
went
to
church,
you
said
your
soul
was
sold,
Когда
ты
ходила
в
церковь,
ты
сказала,
что
твоя
душа
продана,
In
God
we
trust,
you
gave
the
priest
your
bank
roll.
В
Боге
мы
верим,
ты
отдала
попу
все
свои
деньги.
You
sold
your
soul
to
a
man
talkin'
about
God,
Ты
продала
свою
душу
человеку,
говорящему
о
Боге,
Give
him
money
so
he
can
pay
his
rent,
and
that's
odd.
Дала
ему
денег,
чтобы
он
мог
заплатить
за
аренду,
и
это
странно.
But
he
don't
stay
in
the
ghetto,
but
yet
you
do,
Но
он
не
живёт
в
гетто,
а
ты
живёшь,
So
are
you
fuckin'
him,
or
is
he
fuckin'
you?
Так
ты
трахаешь
его,
или
он
трахает
тебя?
Give
me
your
money
says
the
man
in
the
white
collar,
Дайте
мне
ваши
деньги,
говорит
мужчина
в
белом
воротничке,
Praise
the
lord,
as
he
hollas
takin'
all
the
dollas.
Славьте
Господа,
кричит
он,
забирая
все
доллары.
This
ain't
blasphemy
or
sacri-religion,
Это
не
богохульство
и
не
святотатство,
It's
just
a
brotha
tellin'
you
how
it
is,
Это
просто
братан
говорит
тебе,
как
оно
есть,
And
I'ma
tell
this
priest,
rippin'
off
my
people
as
the
story
is
told,
И
я
скажу
этому
попу,
обдирающему
моих
людей,
как
гласит
история,
Sell
me
yo'
soul
Продай
мне
свою
душу.
This
ain't
Hellen
Keller
so
how
can
you
hear
me,
Это
не
Элен
Келлер,
так
как
ты
можешь
меня
слышать?
I
once
saw
a
priest
make
a
blind
woman
see.
Однажды
я
видел,
как
священник
заставил
слепую
женщину
видеть.
Or
was
it
that
the
woman
was
never
blind,
and
he
was
lyin',
Или
эта
женщина
никогда
не
была
слепой,
а
он
лгал,
I'm
here
to
tell
ya
that
the
priest
was
out
his
mind.
Я
здесь,
чтобы
сказать
тебе,
что
этот
поп
был
не
в
своём
уме.
He
made
a
lady
get
out
her
wheel
chair
and
walk,
Он
заставил
женщину
встать
с
инвалидной
коляски
и
идти,
He'll
say
abra
cabdabra
and
the
mute
man
will
talk.
Он
скажет
абракадабра,
и
немой
заговорит.
Then
he'll
pass
the
plate
while
your
mind
is
in
a
mental
state,
Потом
он
пустит
тарелку,
пока
твой
разум
будет
в
изменённом
состоянии,
Changin'
up
the
words
in
the
Bible
so
you'll
think
it's
great.
Изменяя
слова
в
Библии,
чтобы
ты
думала,
что
это
прекрасно.
Little
do
you
know
the
Father's
robbin'
you
blind,
Ты
и
не
подозреваешь,
что
святой
отец
ослепляет
тебя,
Cuz
he
know
you
don't
know,
God
is
the
state
of
lien'.
Потому
что
он
знает,
что
ты
не
знаешь,
Бог
- это
состояние
связи.
Your
praisin'
the
priest
instead
of
praisin'
the
Lord,
Ты
восхваляешь
священника
вместо
того,
чтобы
восхвалять
Господа,
And
Sunday
is
pay
day
for
him,
cuz
that's
what
he's
there
for.
И
воскресенье
- это
день
зарплаты
для
него,
потому
что
для
этого
он
здесь.
Give
me
your
money,
quarters
and
dimes
and
pennies,
Дайте
мне
ваши
деньги,
четвертаки,
десятицентовики
и
пенни,
Whatever
you
got,
he'll
take
it,
cuz
he'll
take
anything.
Что
бы
у
тебя
ни
было,
он
возьмёт
это,
потому
что
он
возьмёт
всё.
And
you
wonder
why
he
drive
a
Cadillac
in
gold,
И
ты
удивляешься,
почему
он
ездит
на
золотом
Кадиллаке,
Cuz
you're
selling
your
soul.
Потому
что
ты
продаёшь
свою
душу.
The
priest
is
just
jackin'
so
how
can
you
bust
him?
Поп
просто
наживается,
так
как
ты
можешь
его
арестовать?
He
don't
pay
taxes,
so
how
can
you
trust
him?
Он
не
платит
налоги,
так
как
ты
можешь
ему
доверять?
Look
at
Tammy
and
Jimmy
Baker,
Посмотрите
на
Тэмми
и
Джимми
Бейкера,
The
mother
fucker
was
a
fuckin'
liar,
a
fuckin'
faker.
Этот
ублюдок
был
чёртовым
лжецом,
чёртовым
притворщиком.
Takin'
your
money
and
stone
cold
bankin',
Брать
ваши
деньги
и
хладнокровно
класть
их
в
банк,
Dead
bodies
stacked
up,
and
stankin'.
Трупы
складываются
штабелями
и
воняют.
Just
a
fucked
up
way
to
be,
Просто
грёбаный
способ
жить,
All
you
mutha
fuckas
out
here
poisonin'
soceity.
Все
вы,
ублюдки,
отравляете
общество.
And
you
say,
thou
shall
not
steal,
И
ты
говоришь,
не
укради,
When
you
fuckin'
go
get
a
new
Cadilac
Seville.
Когда
ты,
блядь,
идёшь
покупать
новый
Кадиллак
Севилья.
And
when
you
take
off
that
black
dress,
А
когда
ты
снимаешь
это
чёрное
платье,
You
got
a
brand
new
silk
suit,
cleaned
and
pressed.
На
тебе
новый
шёлковый
костюм,
чистый
и
выглаженный.
I
rest
my
case,
cuz
a
preacher
can't
tell
me
shit,
he
don't
see
race.
Я
закрываю
дело,
потому
что
проповедник
не
может
мне
ничего
сказать,
он
не
видит
расы.
And
I'ma
say
this
shit
coast
to
coast,
И
я
скажу
это
дерьмо
от
побережья
до
побережья,
You's
a
goddamn
liar
if
you
say
you
caught
the
Holy
Ghost.
Ты
чертова
лгунья,
если
ты
говоришь,
что
поймала
Святого
Духа.
Some
have
as
the
story
is
told,
Некоторые,
как
гласит
история,
поймали,
But
if
you
have,
then
sell
me
yo
soul.
Но
если
ты
поймала,
тогда
продай
мне
свою
душу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Esham Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.