Текст и перевод песни Esham - Thinking To Myself
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thinking To Myself
Думая про себя
Well
I
was
thinkin
to
myself,
how
could
I
get
mental
Что
ж,
я
думал
про
себя,
как
бы
мне
спятить
And
drop
a
wicked
track
over
a
funky
instrumental
И
записать
злой
трек
под
фанковый
инструментал
I
rhyme
for
the
mind
then
in
time
you
will
find
Я
рифмую
для
разума,
и
со
временем
ты
найдёшь
The
seven
sign
of
death,
and
I
am
the
seventh
sign
Семь
знаков
смерти,
и
я
седьмой
знак
The
crew
is
like
a
devil,
but
the
devil
is
the
crew
Эта
банда
как
дьявол,
но
дьявол
— это
и
есть
банда
It's
not
what
you
know,
it's
only
what
you
proof
Дело
не
в
том,
что
ты
знаешь,
а
в
том,
что
ты
можешь
доказать
Some
ask
me
many
questions
and
wonder
my
religion
Некоторые
задают
мне
много
вопросов,
интересуются
моей
религией
I'm
losin
my
religion,
that
answer's
your
decision
Я
теряю
свою
религию,
этот
ответ
— твоё
решение
Blacks
killin
blacks,
seems
to
be
the
new
tray
Чёрные
убивают
чёрных,
похоже,
это
новая
фишка
Thought
shall
not
diss
esham,
that's
a
sin
Даже
не
думай
меня
оскорблять,
это
грех
My
favorite
number
666,
so
guess
again
Моё
любимое
число
666,
так
что
угадай
ещё
раз
And
if
you
feel
the
need
to
pray,
say
amen
И
если
ты
чувствуешь
потребность
молиться,
скажи
аминь
The
drum
is
wicked,
I
think
I
heard
him
kick
it
Барабан
беспощаден,
мне
кажется,
я
слышал,
как
он
вдарил
This
beat
is
like
a
pussy
to
me,
so
i'mma
dick
it
Этот
бит
для
меня
как
киска,
так
что
я
его
трахну
I'm
some
like
dr.
jeckyl,
but
more
like
mr.
hyde
Я
что-то
вроде
доктора
Джекила,
но
больше
похож
на
мистера
Хайда
Some
people
heard
my
rap,
now
they
commitin
suicide
Некоторые
люди
услышали
мой
рэп,
и
теперь
они
кончают
жизнь
самоубийством
Now
tell
me
is
that
crazy,
like
rosemary's
baby
Скажи
мне,
это
не
безумие,
как
ребёнок
Розмари?
I
don't
give
a
fuck,
so
your
death
didn't
phase
me
Мне
плевать,
так
что
твоя
смерть
меня
не
тронула
Some
call
me
a
psychotic,
I'm
more
like
a
narcotic
Некоторые
называют
меня
психом,
я
больше
похож
на
наркотик
My
poetry's
a
riot,
and
I'm
down
wit
mill
like
product
Моя
поэзия
— это
бунт,
и
я
в
деле
с
Миллом,
как
продукт
The
answer's
to
your
questions,
might
off
to
make
ya
vomit
Ответы
на
твои
вопросы
могут
заставить
тебя
блевать
So
therefore
when
you
ask
me,
I'm
supposed
to
say
'no
comment'
Поэтому,
когда
ты
спрашиваешь
меня,
я
должен
говорить
«без
комментариев»
I'm
feelin
rather
splendin,
some
people
I've
offended
Я
чувствую
себя
довольно
расточительным,
некоторых
людей
я
обидел
But
you
bought
my
record,
it
wasn't
recommended
Но
ты
купила
мою
пластинку,
это
не
было
рекомендацией
I'm
in
the
top
ten,
amen,
esham
the
unholy,
so
here
we
go
again
Я
в
десятке
лучших,
аминь,
Эшам
Нечестивый,
так
что
мы
снова
в
деле
No
bloops,
no
bleeps,
no
blunders,
no
blurs
Никаких
ляпов,
никаких
цензуры,
никаких
ошибок,
никаких
размытостей
My
style
is
unisex,
for
his
and
hers
Мой
стиль
унисекс,
для
него
и
для
неё
Someone
to
ride
my
topics,
unholy
like
I
drop
it
Кто-то,
чтобы
оседлать
мои
темы,
нечестиво,
как
я
их
бросаю
For
suckers
like
you,
I
keep
my
pistol
in
my
pocket
Для
таких
лохов,
как
ты,
я
держу
пистолет
в
кармане
So
please
no
disruptions,
or
rude
interruptions
Так
что,
пожалуйста,
никаких
беспокойств
или
грубых
прерываний
There
will
be
a
penalty
for
bitin
what
I'm
bustin
Будет
наказание
за
то,
что
ты
кусаешь
то,
что
я
выдаю
So
please
understand,
that
I'm
the
fuckin
man
Так
что,
пожалуйста,
пойми,
что
я
гребаный
мужик
Some
people
hear
my
music
and
they
think
I
should
be
banned
Некоторые
люди
слышат
мою
музыку
и
думают,
что
меня
нужно
запретить
(Various
talk
and
samples)
(Разговоры
и
семплы)
One
for
the
treble,
two
for
the
devil
Раз
для
высоких,
два
для
дьявола
Three
for
your
grave
that
I
dug
wit
the
shovel
Три
для
твоей
могилы,
которую
я
вырыл
лопатой
I'm
runnin
down
the
line
and
say
a
funky
rhyme
Я
бегу
по
строчке
и
говорю
крутую
рифму
Some
more
wicket
shit
for
the
very
last
time
Ещё
немного
злого
дерьма
в
самый
последний
раз
I'm
not
the
from
old
school
and
new
school
grade
Я
не
из
старой
школы
и
не
из
новой
школы
I
dropped
outta
school,
sixteen
and
got
paid
Я
бросил
школу
в
шестнадцать
и
начал
получать
деньги
I'm
glockin
crazy
dollars
while
ya
fly
girlie
hollas
Я
гребу
бешеные
доллары,
пока
твоя
крутая
цыпочка
кричит
I
got
much
game,
don't
need
no
rope
around
my
collar
У
меня
полно
крутости,
мне
не
нужен
поводок
на
шее
I
treat
a
bitch
like
a
ho,
a
ho
like
a
freak
Я
обращаюсь
с
сукой
как
с
шлюхой,
со
шлюхой
как
с
фриком
Then
I
daze,
in
amaze,
by
the
way
I
speak
Потом
я
ошеломляю,
поражаю,
тем,
как
я
говорю
I'mma
say
what
I
wanna
say
in
any
fuckin
kinda
way
Я
скажу,
что
хочу
сказать,
любым
гребаным
способом
Half
you
fuckas
out
there,
don't
even
know
the
time
or
day
Половина
из
вас,
ублюдки,
даже
не
знают
ни
времени,
ни
дня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Esham Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.