Текст и перевод песни Eshon Burgundy - Let Them Fall (feat. Jeremiah Bligen & Jason Wilson)
I
was
born
and
raised
where
the
guns
were
blazed
Я
родился
и
вырос
там,
где
пали
пушки.
If
the
funds
ain't
paid,
it
would
most
likely
be
an
issue
Если
бы
средства
не
были
выплачены,
это,
скорее
всего,
было
бы
проблемой.
See
in
various
ways
is
the
Son
who
saves
Смотри,
каким
образом
спасает
сын.
Post-traumatic
stress,
wish
it
was
less
dramatic
and
simple
Посттравматический
стресс,
хотелось
бы,
чтобы
он
был
менее
драматичным
и
простым.
Tryna
to
be
gentle
they
took
my
kindness
for
weakness
Пытаюсь
быть
нежной,
они
забрали
мою
доброту
за
слабость.
Sharpen
my
pencil
they
ripped
my
paper
to
pieces
Отточи
мой
карандаш,
они
разорвали
мою
бумагу
на
куски.
They
called
me
corny
and
broke
Они
называли
меня
банальным
и
нищим.
They
made
fun
of
my
sneakers
later
them
Потом
они
посмеялись
над
моими
кроссовками.
Sneakers
would
walk
on
water
and
take
me
to
Jesus
Кроссовки
ходили
по
воде
и
забирали
меня
к
Иисусу.
They
caused
me
pain
and
shame
I
was
inclined
to
do
the
same
Они
причинили
мне
боль
и
стыд,
я
был
склонен
делать
то
же
самое.
Thought
my
only
choice
was
crash
if
they
was
driving
me
insane
Я
думал,
что
мой
единственный
выбор
был
крах,
если
они
сводили
меня
с
ума.
If
I
cry
then
I'm
a
lame
but
if
I
snapped
then
I'm
in
chains
Если
я
плачу,
то
я
отстой,
но
если
я
сорвался,
то
я
в
цепях.
Tell
somebody
hold
me
back
this
strap
will
crack
somebody
frame
Скажи,
что
кто-нибудь,
задержите
меня,
этот
ремень
сломает
чью-нибудь
раму.
See
it's
the
way
I
been
trained,
got
my
logic
from
the
game
Смотри,
это
то,
как
меня
учили,
я
получил
свою
логику
из
игры.
And
those
hostile
environments
brought
trauma
to
my
brain
И
эта
враждебная
среда
принесла
травму
моему
мозгу.
Hectic
domestic
violence,
silence,
screams
Беспокойное
насилие
в
семье,
тишина,
крики.
I'm
about
to
let
these
tears
fall,
Я
собираюсь
позволить
этим
слезам
упасть,
But
I
ain't
trying
to
scare
y
'all
know
what
I
mean
yeah
Но
я
не
пытаюсь
напугать
вас,
все
знают,
что
я
имею
в
виду,
да.
It's
like
it's
a
hole
in
my
soul
Это
словно
дыра
в
моей
душе.
Suck
it
up
hold
it
all
back
Сосать
его,
держать
все
назад.
This
trauma
is
trying
Эта
травма
пытается
...
The
pain
that's
inside
don't
show
that
Боль,
что
внутри,
не
показывает
этого.
No
stories
or
shed
tears,
I
Никаких
историй
или
слез,
я
...
Got
no
time
to
come
off
soft
У
меня
нет
времени
расслабляться.
Plus
big
boys
don't
cry
К
тому
же,
большие
парни
не
плачут.
I
guess
I'll
be
a
man
it
ain't
my
Думаю,
я
стану
мужчиной,
это
не
мое.
Fall,
cry
like
a
man
Падай,
плачь,
как
мужчина.
Fall,
cry
like
a
man
Падай,
плачь,
как
мужчина.
Fall,
cry
like
a
man
Падай,
плачь,
как
мужчина.
Fall,
cry
like
a
man
Падай,
плачь,
как
мужчина.
I
used
to
hear
don't
cry
be
strong
for
mommy
Я
слышал,
Не
плачь,
будь
сильной
ради
мамочки.
My
eyes
leaking
Dasani
I
hide
so
they
can't
find
me
Мои
глаза
текут
Дасани,
я
прячусь,
чтобы
меня
не
нашли.
I'm
tired
just
being
honest
I'm
wired
strung
Я
устал,
просто
быть
честным,
я
связан
проводами.
High,
I'm
on
fire
doused
my
pride
with
living
water
Высоко,
я
горю,
напоил
свою
гордость
живой
водой.
Out
of
order
from
the
self-inflicted
torture
Не
в
порядке
из-за
самооправления.
If
I
admit
it
it's
a
fear
of
failure
Если
я
признаю
это,
это
страх
неудачи.
It's
hard
to
miss
it
cause
this
prison
it
feel
so
familiar
Это
трудно
пропустить,
потому
что
эта
тюрьма
кажется
такой
знакомой.
Slightly
sadistic
paranoia
with
paraphernalia
on
ya
Слегка
садистская
паранойя
с
атрибутикой
на
тебе.
I
know
the
feeling
victim
is
tricked
into
becoming
villain
its
sick
Я
знаю,
что
чувство,
что
жертва
обманута,
чтобы
стать
злодеем,
ее
тошнит.
But
the
healing
is
rich
thought
you
was
real
before
Но
исцеление
богато,
ты
думал,
что
был
настоящим
раньше.
But
freedom
is
as
real
as
it
gets
Но
свобода
реальна
настолько,
насколько
она
есть.
Nothing
like
being
pure
Ничто
не
сравнится
с
чистотой.
And
correctly
processing
the
things
that
we
endure
И
правильно
обрабатываем
то,
что
терпим.
Anger
becoming
the
way
we
no
longer
respond
Гнев
становится
тем,
как
мы
больше
не
отвечаем.
And
we
get
relief
from
our
overly
sexualized
minds
И
мы
получаем
облегчение
от
наших
чересчур
сексуализированных
умов.
Move
aside
ego
and
pride
and
finally
see
the
guidelines
Отойди
от
эго
и
гордости
и,
наконец,
посмотри
на
правила.
Becoming
whole
restoration
for
our
soul
Становимся
целым
восстановлением
для
нашей
души.
Ain't
have
no
dad
but
know
the
Father
breathing
on
us
У
меня
нет
отца,
но
я
знаю,
что
отец
дышит
на
нас.
When
the
wind
blows,
tears
flow
Когда
дует
ветер,
текут
слезы.
It's
like
it's
a
hole
in
my
soul
это
словно
дыра
в
моей
душе.
Suck
it
up
hold
it
all
back
Сосать
его,
держать
все
назад.
This
trauma
is
trying
Эта
травма
пытается
...
The
pain
that's
inside
don't
show
that
Боль,
что
внутри,
не
показывает
этого.
No
stories
or
shed
tears,
I
Никаких
историй
или
слез,
я
...
Got
no
time
to
come
off
soft
У
меня
нет
времени
расслабляться.
Plus
big
boys
don't
cry
К
тому
же,
большие
парни
не
плачут.
I
guess
I'll
be
a
man
it
ain't
my
Думаю,
я
стану
мужчиной,
это
не
мое.
Fall,
cry
like
a
man
Падай,
плачь,
как
мужчина.
Fall,
cry
like
a
man
Падай,
плачь,
как
мужчина.
Fall,
cry
like
a
man
Падай,
плачь,
как
мужчина.
Fall,
cry
like
a
man(cry
like
a
man)
Падай,
плачь,
как
мужчина
(плачь,
как
мужчина)
Need
to
release
you
to
get
free
Нужно
освободить
тебя,
чтобы
освободиться.
Need
to
release
you
to
get
free(yeah)
Нужно
освободить
тебя,
чтобы
освободиться(да).
Need
to
release
you
to
get
free(hmm)
Нужно
освободить
тебя,
чтобы
освободиться.
Need
to
release
you
to
get
free
Нужно
освободить
тебя,
чтобы
освободиться.
Free,
be
human
Свободен,
будь
человеком.
Release
your
emotions
so
that
you
can
embrace
them
Освободи
свои
эмоции,
чтобы
ты
мог
их
принять.
Instead
of
being
ruled
by
them,
Shalom
Вместо
того,
чтобы
ими
управлять,
Шалом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Albert Spears, Anthony Clary, Anton Eshon Hairston, Jason Wilson, Jeremiah Bligen, Joseph Love, Kenneth Akridge
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.