Esin İRİS - Hayalleri Öldürdüm - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Esin İRİS - Hayalleri Öldürdüm




Hayalleri Öldürdüm
I Killed the Dreams
Gitmen gerekti, farkın yoktu diğerlerinden
You had to go, you were no different from the others
Yitmen gerekti sıyrılınca değerlerinden
You had to get lost when you slipped from your values
Elinde tuttuğun yalan makinesiydi gerçek
The lie machine you held in your hand was real
Ağlama, al hüzünden bir boğuk duman çek
Don't cry, take a deep breath of sorrow
İçinde taşıdığın bir çocuktu şefkat
The child you carried in you was compassion
Ve çığlıklarına kattığın geceydi heyhat
And the night you added to your screams was heyhat
Sen ilk değildin aslında, kandırdılar seni
You were not the first, in fact, they fooled you
Yaratmak içindi her şey koyu gölgeni
Everything was meant to create your dark shadow
Dudaklarında şarap tadı, kafanda yankılandı
The taste of wine on your lips, echoed in your head
Susarken yılgın çığlığı bencilliğine yalvardı
Your tired scream begged for your selfishness as you fell silent
Sen ölürken yanındaydım, ben ölürken sen ner′deydin?
I was there when you died, where were you when I died?
Sen ağlarken uzaktaydım, sustuğum sözcüklerdin
I was far away when you cried, I was the words you kept silent
Bıraktım ellerini
I let go of your hands
Bıraktım, üzgünüm
I let go, I'm sorry
Yaşattım gerçeğini
I lived my truth
Hayalleri öldürdüm
I killed the dreams
Bıraktım ellerini
I let go of your hands
Bıraktım, üzgünüm
I let go, I'm sorry
Yaşattım gerçeğini
I lived my truth
Hayalleri öldürdüm
I killed the dreams
Bir ucunda korku, bir ucunda yanlış
Fear on one end, wrong on the other
Neresinden tutsan cesaretin kırılmış
Your courage is broken, no matter what you do
Yol verir günahlar, sen hep önden giderdin
Sins make way, you always went ahead
Koştuğun için mi yoksa düşünce mi yenildin?
Did you run because you were defeated by thought?
Sevmeyince ölünür mü?
Do you die when you don't love?
Boş bi' yürek gömülür mü?
Can an empty heart be buried?
Toz tutunca fotoğrafın
When your picture gets dusty
Aşk yüzünde görülür mü?
Can love be seen on your face?
Bi′ içimlik hüzün kaldı
A bit of sorrow left
Biraz da sana sakladım
I hid some from you too
Boğazımda düğüm oldun
You became a lump in my throat
Utandım, ağlayamadım
I was ashamed, I couldn't cry
Bıraktım ellerini
I let go of your hands
Bıraktım, üzgünüm
I let go, I'm sorry
Yaşattım gerçeğini
I lived my truth
Hayalleri öldürdüm
I killed the dreams
Bıraktım ellerini
I let go of your hands
Bıraktım üzgünüm
I let go, I'm sorry
Yaşattım gerçeğini
I lived my truth
Hayalleri öldürdüm
I killed the dreams





Авторы: Samuray Gokce


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.