Eskelina - Milan - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eskelina - Milan




Milan
Milan
Il a fait un long voyage
He's come a long way
Il arrive du bout du monde
From the other side of the world
C′est un cœur que l'on partage
He's a heart we share
Pour lui je me dévergonde
For him I break out of my shell
Milan c′est un amour de passage
Milan, he's a fleeting flame
Aux aventures vagabondes
Of wandering adventures
Il dit qu'il restera dans les parages
He says he'll stay in the area
Jusqu'à c′que la lune soit ronde
Until the moon is round
Et que ce temps
And that time
Il le vivra
He will live it
Avec moi
With me
Avec moi
With me
C′est un homme qui n'a pas d′âge
He's a man who doesn't have an age
Il a le regard sans ombres
He has a gaze without shadow
Il dit qu'il mène une existence sauvage
He says he lives a wild life
Et il existe à chaque seconde
And he exists in every second
Elle règne sur son beau visage
It reigns on his beautiful face
La tendresse profonde
Deep tenderness
Il dit qu′il restera dans les parages
He says he'll stay in the area
Jusqu'à c′que la lune soit ronde
Until the moon is round
Et que ce temps
And that time
Il le vivra
He will live it
Avec moi
With me
Avec moi
With me
Quand il refera ses bagages
When he repacks his bags
Quand la lune sera ronde
When the moon is round
Quand il me quittera pour les parages
When he leaves me for the area
D'une autre aventure vagabonde
Of another wandering adventure
Il me décrira des paysages
He'll describe landscapes to me
Avec son doigt sur la mappemonde
With his finger on the globe
Il ne restera pas d'avantage
He won't stay any longer
Car la terre et la lune seront rondes
Because the earth and the moon will be in sync
Et tout ce temps
And all that time
Il le vivra
He will live it
Sans moi
Without me
Sans moi
Without me
Il le vivra
He will live it
Il le vivra
He will live it
Sans moi
Without me






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.