Текст и перевод песни Esko feat. Bigidagoe, Jack & Vic9 - Platzak
Wat
the
fuck,
ik
heb
het
gister
weer
eens
laat
gemaakt
Какого
хрена,
я
вчера
опоздал
Een
nieuwe
deal,
ik
heb
een
halve
M
laatst
gemaakt
Новая
сделка,
я
заключил
последнюю
половину
миллиона
долларов.
[?]
je
net
een
Fenix,
kom
je
grijpen
net
'n
adelaar
[?]
ты
просто
как
феникс,
ты
приходишь,
чтобы
схватить,
как
орел,
Die
rapper
last
steeds
Mojo's,
z'n
laatste
album
was
kanker
gaar
этот
рэпер
всегда
страдает
от
Моджо,
его
последний
альбом
был
готов
к
раку.
Hoe
die
rapper
meeloopt,
loop
jij
d'r
achteraan
Как
эта
рэперша
идет,
ты
идешь
за
ней.
Het
is
geen
wonder
dat
die
rappers
nu
hetzelfde
klinken
Неудивительно,
что
теперь
эти
рэперы
звучат
одинаково.
Die
pap
komt
niet
alleen
van
pokoe,
ben
een
handelaar
Эта
каша
не
только
из
покоя,
я
торговец.
"Dit
jaar
word
je
miljonair",
is
wat
m'n
bookie
net
berichtte
"В
этом
году
ты
станешь
миллионером",
- Вот
что
только
что
сообщил
мой
букмекер.
We
zijn
jongens
van
de
bodem,
net
'n
fucking
kliko
Мы
парни
с
самого
дна,
просто
гребаный
щелчок.
Ik
mis
m'n
jongens,
free
B
uit
de
fucking
iso
Я
скучаю
по
своим
парням,
свободным
Би
от
гребаного
ИСО.
We
bossen
minimaal
tientjes
in
die
fucking
crypto
Мы
тратим
по
крайней
мере
десятые
доли
в
этой
гребаной
крипте
Ik
heb
mijn
money,
geel,
groen,
paars,
net
fucking
Skittles
У
меня
есть
свои
деньги,
желтые,
зеленые,
фиолетовые,
просто
гребаные
кегли.
Schop
het
ver
geen
elftal
Пинай
его
далеко
без
команды
Hoe
kan
ze
alleen
vallen
op
mij?
Как
она
может
упасть
только
на
меня?
Als
ze
op
elke
fucking
rapper
valt
Когда
она
влюбляется
в
каждого
гребаного
рэпера
Daarom
bouw
ik
niet
op
hoeren,
ik
bouw
op
pap
Вот
почему
я
строю
не
на
шлюхах,
а
на
папе.
Je
kan
het
krijgen
van
Bigi
als
je
niet
oppast
Ты
можешь
получить
это
от
Биги,
если
не
будешь
осторожен.
Fucked
up,
tijden
die
waren
fucked
up
Испорченные
времена,
которые
были
испорчены.
Sorry
mama
dat
ik
altijd
maar
'n
last
was
(A-ah)
Прости,
мама,
что
я
всегда
был
обузой
(а-а).
Ik
was
platzak,
maar
nu
hebben
we
pap
zat
(A-ah)
Я
был
на
мели,
но
теперь
нас
кашей
кормят
(а-а).
Sorry
mama
dat
ik
altijd
maar
een
last
was
(A-ah)
Прости,
мама,
что
я
всегда
был
просто
обузой
(а-а).
Broer
die
life
die
valt
niet
mee
(Niet
mee)
Брат,
умри,
жизнь
умри-это
нелегко
(нелегко).
Maar
al
m'n
jongens
neem
ik
mee
(Ik
mee)
Но
всех
своих
мальчиков
я
беру
с
собой
(беру
с
собой).
Broer
die
life
die
valt
niet
mee
Брат,
умри,
жизнь
умри,
это
нелегко
Al
voor
corona
zoek
ik
jaren
al
versoepelingen
(Realshit)
Уже
до
Короны,
я
искал
облегчения
в
течение
многих
лет
(реальное
дерьмо).
Ik
hou
van
m'n
vader,
maar
ik
ben
meer
een
moederskind
(Realshit)
Я
люблю
своего
папу,
но
я
больше
похож
на
маменькиного
сынка
(настоящее
дерьмо).
Lijk
op
m'n
vader
hoe
ik
money
zoek
(Papa)
Посмотри,
как
мой
папа,
как
я
ищу
деньги
(папа).
Ik
pak
je
geld
af,
nu
is
je
money
zoek
(Zoek)
Я
забираю
твои
деньги,
теперь
твои
деньги
потеряны.
Het
is
niet
altijd
rozengeur
en
maneschijn
(Nee)
Это
не
всегда
Роза
и
самогон
(нет).
Soms
kom
ik
op
plekken
waar
de
maan
niet
schijnt
(Shit)
Иногда
я
прихожу
туда,
где
Луна
не
светит
(черт).
Ik
ken
die
tijden
ook
van
Noodlesoep
(Noodlesoep)
Я
также
знаю
те
времена
супа
с
лапшой
(суп
с
лапшой).
Koste
50
cent
bij
de
Albert
Heijn
(Wauw)
Цена
50
центов
в
отеле
Альберта
Хейна
(Вау!)
Vroeger
was
ik
waardeloos
(Waardeloos)
Раньше
я
был
никчемным
(никчемным).
Nu
ben
ik
waardevol,
never
dat
ik
waarde
loos
(Never)
Теперь
я
ценен,
никогда
не
теряю
ценности
(никогда).
Klokjes
die
ik
haal,
stijgen
in
waarde
ook
(Ha)
Часы,
которые
я
получаю,
тоже
растут
в
цене
(ха).
Werk
je
niet
mee,
laat
ik
je
meewerken
(Realshit)
Если
ты
не
будешь
сотрудничать,
позволь
мне
сотрудничать
(настоящее
дерьмо).
Kijk
niet
naar
mensen
die
meer
hebben
(Wauw)
Не
смотрите
на
людей,
у
которых
есть
больше
(вау).
Maar
kijk
naar
mensen
die
wat
minder
hebben
(Wauw)
Но
посмотрите
на
людей,
у
которых
есть
немного
меньше
(вау).
E-e-en
dan
pas
ga
je
gelukkig
zijn
И
только
тогда
ты
будешь
счастлив.
Ook
al
had
ik
niet
veel,
ik
leerde
gul
te
zijn
(Wauw)
Несмотря
на
то,
что
у
меня
было
немного
денег,
я
научился
быть
щедрым
(Вау).
Fucked
up,
tijden
die
waren
fucked
up
Испорченные
времена,
которые
были
испорчены.
Sorry
mama
dat
ik
altijd
maar
'n
last
was
(A-ah)
Прости,
мама,
что
я
всегда
был
обузой
(а-а).
Ik
was
platzak,
maar
nu
hebben
we
pap
zat
(A-ah)
Я
был
на
мели,
но
теперь
нас
кашей
кормят
(а-а).
Sorry
mama
dat
ik
altijd
maar
een
last
was
(A-ah)
Прости,
мама,
что
я
всегда
был
просто
обузой
(а-а).
Broer
die
life
die
valt
niet
mee
(Niet
mee)
Брат,
умри,
жизнь
умри-это
нелегко
(нелегко).
Maar
al
m'n
jongens
neem
ik
mee
(Ik
mee)
Но
всех
своих
мальчиков
я
беру
с
собой
(беру
с
собой).
Broer
die
life
die
valt
niet
mee
Брат
умри
жизнь
умри
нелегка
Heb
ik
wat
te
zeggen,
noem
namen,
ga
niet
omheen
draaien
Мне
есть
что
сказать,
называй
имена,
не
ходи
вокруг
да
около
Sixnine's
bij
je
show,
maar
ikke
ga
niet
stagediven
Сикстайн
на
твоем
шоу,
но
икке
не
ходит
на
сцену.
Face
first,
ik
kan
d'r
slaan,
maar
ze
geeft
face
first
Сначала
лицом,
я
могу
трахнуть
ее,
но
она
сначала
дает
в
лицо.
Afterparty,
vijf
Dompi's
en
geen
een
kurk
Афтепати,
пять
Домпи
и
никакой
пробки.
Op
de
Champs-Élysées,
maar
ik
heb
heimwee
naar
de
Lijnbaan
На
Елисейских
полях,
но
я
скучаю
по
Лиджнбаану.
5 sterren
restaurants,
maar
stiekem
trek
in
Thai-One
5-звездочные
рестораны,
но
втайне
жаждут
тайского-один
Boutique
de
téléphoner,
"Je
cherche
Lyca"
Бутик
de
teleponer,
"je
cherche
Lyca"
Wanneer
je
omdraait,
spugen
ze
op
je
net
Rijkaard
Когда
ты
оборачиваешься,
они
плюют
на
твою
чистую
богатую
натуру.
Van
waar
ik
kom,
waan
je
jezelf
met
één
ton
al
rijk
Оттуда,
откуда
я
родом,
ты
уже
воображаешь
себя
богатым
с
одной
тонной,
Nu
dat
ik
die
millie
zie,
zie
ik
pas
hoe
dom
het
lijkt
теперь,
когда
я
вижу
эту
Милли,
я
вижу,
как
глупо
это
выглядит
Mannen
stelen,
duiken
onder,
kijk
hoe
ik
me
onderscheid
Мужчины
крадут,
ныряют,
смотрят,
как
я
отличаюсь.
Manager
& CEO,
hier
is
alles
in
bedrijf
(24)
Менеджер
и
генеральный
директор,
здесь
все
в
бизнесе
(24)
Heb
ik
yusu
Q&B?
Ja
die
vallen
onder
mij
Есть
ли
у
меня
yusu
Q
& B?
да,
они
падают
подо
мной
En
we
maken
lange
pap,
in
een
hele
korte
tijd
И
мы
делаем
длинную
кашу
за
очень
короткое
время.
Vroeger
wou
je
half
met
me
doen,
nu
zet
je
volle
prijs
Раньше
ты
хотел
сделать
со
мной
половину,
а
теперь
выставил
полную
цену.
Nu
blow
ik
in
de
winter,
nee
ik
stack
niet
meer
voor
Summertime
(Nah)
Теперь
я
дую
зимой,
нет,
я
больше
не
коплю
деньги
на
лето
(Не-а).
Fucked
up,
tijden
die
waren
fucked
up
Испорченные
времена,
которые
были
испорчены.
Sorry
mama
dat
ik
altijd
maar
'n
last
was
(A-ah)
Прости,
мама,
что
я
всегда
был
обузой
(а-а).
Ik
was
platzak,
maar
nu
hebben
we
pap
zat
(A-ah)
Я
был
на
мели,
но
теперь
нас
кашей
кормят
(а-а).
Sorry
mama
dat
ik
altijd
maar
een
last
was
(A-ah)
Прости,
мама,
что
я
всегда
был
просто
обузой
(а-а).
Broer
die
life
die
valt
niet
mee
(Niet
mee)
Брат,
умри,
жизнь
умри-это
нелегко
(нелегко).
Maar
al
m'n
jongens
neem
ik
mee
(Ik
mee)
Но
всех
своих
мальчиков
я
беру
с
собой
(беру
с
собой).
Broer
die
life
die
valt
niet
mee
Брат
умри
жизнь
умри
нелегка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Feniks
дата релиза
02-07-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.