Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
see
her
talk
to
people
Du
siehst
sie
mit
Leuten
reden
I
dont
like
her
to
talk
to
me
Ich
mag
es
nicht,
wenn
sie
mit
mir
redet
Because
i
dont
want
to
be
lonely
Denn
ich
will
nicht
einsam
sein
So
it
sets
me
free
Also
macht
es
mich
frei
Words
upon
words
Worte
über
Worte
About
this
and
that
Über
dies
und
das
Taking
chit
chat
Smalltalk
machen
I
found
nothing
tremending
Ich
fand
nichts
Beeindruckendes
My
System
tells
me
deflate
Mein
System
sagt
mir
einzuknicken
And
if
the
words
have
a
meaning
would
be
the
only
one
used
Und
wenn
Worte
Bedeutung
hätten,
wären
sie
die
einzigen,
die
genutzt
würden
It
would
be
a
quiet
world
Es
wäre
eine
stille
Welt
And
if
the
words
have
a
meaning
would
be
the
only
one
used
Und
wenn
Worte
Bedeutung
hätten,
wären
sie
die
einzigen,
die
genutzt
würden
It
would
be
a
quiet
world
Es
wäre
eine
stille
Welt
Walk
with
people
I
dont
like
because
the
dont
walk
with
me
Ich
gehe
mit
Leuten,
die
ich
nicht
mag,
weil
sie
nicht
mit
mir
gehen
wollen
Together
on
a
one
way
street
Zusammen
auf
einer
Einbahnstraße
Tell
the
walk
of
his
life
is
complete
Man
sagt,
der
Gang
seines
Lebens
ist
vollendet
So
much
time
is
wasted
So
viel
Zeit
wird
verschwendet
It
feels
like
Im
moving
to
slow
Es
fühlt
sich
an,
als
bewegte
ich
mich
zu
langsam
Be
certain
about
what
we
know
Sei
dir
sicher
über
das,
was
wir
wissen
Now
be
certain
about
what
is
told
Nun
sei
dir
sicher
über
das,
was
erzählt
wird
But
if
the
words
have
a
meaning
would
be
the
only
one
used
Aber
wenn
Worte
Bedeutung
hätten,
wären
sie
die
einzigen,
die
genutzt
würden
It
would
be
a
quiet
world
Es
wäre
eine
stille
Welt
But
if
the
words
have
a
meaning
would
be
the
only
one
used
Aber
wenn
Worte
Bedeutung
hätten,
wären
sie
die
einzigen,
die
genutzt
würden
It
would
be
a
quiet
world
Es
wäre
eine
stille
Welt
Lost
in
the
ocean
of
speech
Verloren
im
Ozean
der
Sprache
Is
hard
to
find
a
shore
Ist
es
schwer,
ein
Ufer
zu
finden
But
I
wanna
reach
Aber
ich
will
es
erreichen
Were
its
real
Wo
es
echt
ist
Were
its
real
Wo
es
echt
ist
But
if
the
words
have
meaning
would
be
the
only
one
used
Aber
wenn
Worte
Bedeutung
hätten,
wären
sie
die
einzigen,
die
genutzt
würden
It
would
be
a
quiet
world
Es
wäre
eine
stille
Welt
But
if
the
words
have
a
meaning
it
would
be
the
only
one
Aber
wenn
Worte
eine
Bedeutung
hätten,
wäre
sie
die
einzige
It
would
be
a
quiet
world
Es
wäre
eine
stille
Welt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Birming, Daniel Bellqvist, Fredrik Zall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.