Текст и перевод песни Eskorzo feat. Coque Malla & Celso Piña - Suave
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
te
que
te
que
te...
То,
что,
то,
что,
то,
что...
Que
yo
te
vengo
a
decir
a
ti
Я
тебе
скажу,
тебе,
Que
yo
te
vengo
a
decir
a
ti,
suave
Я
тебе
скажу,
тебе,
мягко
Que
te
que
te
que
te...
То,
что,
то,
что,
то,
что...
Que
yo
te
vengo
a
decir
a
ti
Я
тебе
скажу,
тебе
Que
yo
te
vengo
a
decir
a
ti,
suave.
Я
тебе
скажу,
тебе,
мягко.
Hoy
vengo
suave,
Я
пришел
сегодня
мягко,
Porque
la
muerte
me
dio
la
clave
Потому
что
смерть
дала
мне
ключ
Para
vivir
mucho
mejor,
para
vivir
mucho
mejor.
К
тому,
как
жить,
намного
лучше,
намного
лучше.
No
tires
tu
llave
no
vaya
a
ser
que
un
día
quién
sabe,
Не
выкидывай
свой
ключ,
а
то
однажды,
кто
знает,
Se
nos
presenta
la
ocasión,
se
nos
presente
la
ocasión.
Нам
представится
случай,
представится
случай.
El
viento
del
levante
que
sale
de
ninguna
parte
Ветер
леванте,
который
дует
ниоткуда,
Te
anima
a
cantar
Тебя
подбадривает
петь
Canciones
de
amor.
Песни
о
любви.
Junta
bien
los
cables
y
hágamos
que
todo
esto
estalle
Соедини
провода
и
сделай
так,
чтобы
все
это
взорвалось,
Acabemos
con
to',
acabemos
con
to'
Покончим
со
всем,
покончим
со
всем.
Que
te
que
te
que
te...
То,
что,
то,
что,
то,
что...
Que
yo
te
vengo
a
decir
a
ti
Я
тебе
скажу,
тебе
Que
yo
te
vengo
a
decir
a
ti,
suave.
Я
тебе
скажу,
тебе,
мягко.
Que
te
que
te
que
te...
То,
что,
то,
что,
то,
что...
Que
yo
te
vengo
a
decir
a
ti
Я
тебе
скажу,
тебе
Que
yo
te
vengo
a
decir
a
ti,
suave.
Я
тебе
скажу,
тебе,
мягко.
No
me
gusta
la
gente
Мне
не
нравятся
люди,
Que
transparente
como
el
agua
Прозрачные,
как
вода,
Que
un
día
te
viene
de
dulce
Которые
то
кажутся
сладкими,
Y
otros
de
agua
salada
То
горько-солеными,
Y
no
me
agrada
la
gente
Мне
не
нравятся
люди
Con
veneno
de
serpiente.
С
ядом
змеи.
Serpiente
mala
tú
sabes
que
conmigo
tienes
que
ir
suave.
Злая
змея,
ты
знаешь,
что
со
мной
тебе
нужно
быть
мягкой.
Hoy
vengo
suave,
Я
пришел
сегодня
мягко,
Porque
la
muerte
me
dio
la
clave
Потому
что
смерть
дала
мне
ключ
Para
vivir
mucho
mejor,
para
vivir
mucho
mejor
К
тому,
как
жить,
намного
лучше,
намного
лучше
No
tires
tu
llave
no
vaya
a
ser
que
un
día
quién
sabe,
Не
выкидывай
свой
ключ,
а
то
однажды,
кто
знает,
Se
nos
presenta
la
ocasión,
se
nos
presente
la
ocasión.
Нам
представится
случай,
представится
случай.
El
viento
del
levante
que
sale
de
ninguna
parte
Ветер
леванте,
который
дует
ниоткуда,
Te
anima
a
cantar
Тебя
подбадривает
петь
Canciones
de
amor
Песни
о
любви
Junta
bien
los
cables
y
hágamos
que
todo
esto
estalle
Соедини
провода
и
сделай
так,
чтобы
все
это
взорвалось,
Acabemos
con
to',
acabemos
con
to'
Покончим
со
всем,
покончим
со
всем.
Que
te
que
te
que...
То,
что,
то,
что,
то...
Que
te
que
te
que
te
que...
То,
что,
то,
что,
то,
что...
Que
yo
te
vengo
a
decir
a
ti
Я
тебе
скажу,
тебе
Que
yo
te
vengo
a
decir
a
ti,
suave.
Я
тебе
скажу,
тебе,
мягко.
Que
te
que
te
que
te...
То,
что,
то,
что,
то,
что...
Que
yo
te
vengo
a
decir
a
ti
Я
тебе
скажу,
тебе
Que
yo
te
vengo
a
decir
a
ti,
suave.
Я
тебе
скажу,
тебе,
мягко.
Suave,
suave.
Мягко,
мягко.
Suave,
suave.
Мягко,
мягко.
Suave,
suave.
Мягко,
мягко.
Serpiente
mala
tú
sabes
que
conmigo
tienes
que
ir
suave.
Злая
змея,
ты
знаешь,
что
со
мной
тебе
нужно
быть
мягкой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.