Текст и перевод песни Eskorzo - 7 Vientos
Caminamos
siempre
firmes
(con
fuerza
de
siete
vientos)
We
walk
always
firmly
(with
the
strength
of
seven
winds)
Romperemos
altos
muros
(con
fuerza
de
siete
vientos)
We'll
break
down
high
walls
(with
the
strength
of
seven
winds)
Borrarán
falsas
sonrisas
(con
fuerza
de
siete
vientos)
They'll
erase
fake
smiles
(with
the
strength
of
seven
winds)
Arrancaremos
el
miedo
(con
fuerza
de
siete
vientos)
We'll
tear
out
fear
(with
the
strength
of
seven
winds)
Sentiremos
las
montañas
(con
fuerza
de
siete
vientos)
We'll
feel
the
mountains
(with
the
strength
of
seven
winds)
Seguiremos
al
cuervo
negro
(con
fuerza
de
siete
vientos)
We'll
follow
the
black
raven
(with
the
strength
of
seven
winds)
Nos
hablará
la
tormenta
(con
fuerza
de
siete
vientos)
The
storm
will
speak
to
us
(with
the
strength
of
seven
winds)
Agarraremos
los
sueños
(con
fuerza
de
siete
vientos)
We'll
grab
hold
of
dreams
(with
the
strength
of
seven
winds)
Fuerza
para
vivir
Strength
to
live
Fuerza
para
aguantar
Strength
to
endure
Fuerza
para
reír
Strength
to
laugh
Fuerza
para
llorar
Strength
to
cry
Fuerza
para
luchar
Strength
to
fight
Fuerza
para
amar
Strength
to
love
Vida,
vida,
vida
Life,
life,
life
Caminamos
siempre
firmes
(con
fuerza
de
siete
vientos)
We
walk
always
firmly
(with
the
strength
of
seven
winds)
Romperemos
altos
muros
(con
fuerza
de
siete
vientos)
We'll
break
down
high
walls
(with
the
strength
of
seven
winds)
Borrarán
falsas
sonrisas
(con
fuerza
de
siete
vientos)
They'll
erase
fake
smiles
(with
the
strength
of
seven
winds)
Arrancaremos
el
miedo
(con
fuerza
de
siete
vientos)
We'll
tear
out
fear
(with
the
strength
of
seven
winds)
Sentiremos
las
montañas
(con
fuerza
de
siete
vientos)
We'll
feel
the
mountains
(with
the
strength
of
seven
winds)
Seguiremos
al
cuervo
negro
(con
fuerza
de
siete
vientos)
We'll
follow
the
black
raven
(with
the
strength
of
seven
winds)
Nos
hablará
la
tormenta
(con
fuerza
de
siete
vientos)
The
storm
will
speak
to
us
(with
the
strength
of
seven
winds)
Agarraremos
los
sueños
(con
fuerza
de
siete
vientos)
We'll
grab
hold
of
dreams
(with
the
strength
of
seven
winds)
Fuerza
para
vivir
Strength
to
live
Fuerza
para
aguantar
Strength
to
endure
Fuerza
para
reír
Strength
to
laugh
Fuerza
para
llorar
Strength
to
cry
Fuerza
para
luchar
Strength
to
fight
Fuerza
para
amar
Strength
to
love
Vida,
vida,
vida
Life,
life,
life
(Oye,
oye,
oye,
oye,
oye,
oye,
oye
(Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Echa
pa'
fuera,
echa
pa'fuera
Let
it
out,
let
it
all
out
Oye,
oye,
oye,
oye,
oye,
oye,
oye
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Echa
pa'
fuera,
echa
pa'fuera)
Let
it
out,
let
it
all
out)
Fuerza
para
vivir
Strength
to
live
Fuerza
para
aguantar
Strength
to
endure
Fuerza
para
reír
Strength
to
laugh
Fuerza
para
llorar
Strength
to
cry
Fuerza
para
luchar
Strength
to
fight
Fuerza
para
amar
Strength
to
love
Vida,
vida,
vida
Life,
life,
life
Vida,
vida,
vida
Life,
life,
life
Vida,
vida,
vida
Life,
life,
life
Vida,
vida,
vida
Life,
life,
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio German Moreno Amat, Ezequiel Olmo Fernández, Jaime Garcia Quirantes, Jose Antonio Uribe Rodriguez, Jose Gustavo Cabrerizo Alvarez, Manuel Collados Suárez, Prudencio Valdivieso Flores
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.