Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pinta la pared
Male die Wand
¡Eh,
pinta
la
pared!
Hey,
male
die
Wand
an!
Coge
la
brocha
gorda
Nimm
den
dicken
Pinsel
Y
la
lata
de
pintura
Und
den
Farbeimer
Y
pinta
toas
las
paredes
Und
bemale
alle
Wände
Color
verde
aceituna.
Olivgrün.
¡Eh,
pinta
la
pared!
Hey,
male
die
Wand
an!
Coge
la
brocha
gorda
Nimm
den
dicken
Pinsel
Y
la
lata
de
pintura
Und
den
Farbeimer
Y
pinta
por
debajo
Und
male
darunter
Con
el
blanco
de
la
luna.
Mit
dem
Weiß
des
Mondes.
¡Eh,
pinta
la
pared!
Hey,
male
die
Wand
an!
Coge
la
brocha
gorda
Nimm
den
dicken
Pinsel
Y
la
lata
de
pintura
Und
den
Farbeimer
Y
pinta
toas
las
paredes
Und
bemale
alle
Wände
Color
verde
aceituna.
Olivgrün.
Voy
a
pintar
los
muros
que
hay
delante
de
mí
Ich
werde
die
Mauern
bemalen,
die
vor
mir
sind
Voy
a
pintar
los
muros
que
hay
delante
de
mí
Ich
werde
die
Mauern
bemalen,
die
vor
mir
sind
Y
escribiré
la
historia
de
Manuel
Und
ich
werde
die
Geschichte
von
Manuel
schreiben
Un
campesino
de
mi
tierra.
Ein
Bauer
aus
meiner
Heimat.
Manuel
no
se
explicaba,
no
comprendía
Manuel
konnte
es
sich
nicht
erklären,
er
verstand
nicht
La
caprichosa
economía
Die
launische
Wirtschaft
Que
hacía
que
el
perro
andaluz
Die
dafür
sorgte,
dass
der
andalusische
Hund
Cada
vez
estuviera
más
flaco.
Immer
magerer
wurde.
Y
un
día
al
cortijo
del
señorito
corrió
Und
eines
Tages
rannte
er
zum
Gutshof
des
Gutsherrn
Y
ante
su
puerta
gritó
y
pintó
Und
vor
seiner
Tür
schrie
und
malte
er
Que
esto
ya
se
acababa
Dass
dies
nun
ein
Ende
habe
¡Que
esto
ya
se
acabó!
Dass
dies
nun
vorbei
sei!
Que
esta
tierra
es
pa
quien
la
trabaja.
Dass
dieses
Land
dem
gehört,
der
es
bebaut.
Así
que
dice...
Also
heißt
es...
¡Eh,
pinta
la
pared!
Hey,
male
die
Wand
an!
Coge
la
brocha
gorda
Nimm
den
dicken
Pinsel
Y
la
lata
de
pintura
Und
den
Farbeimer
Y
pinta
toas
las
paredes
Und
bemale
alle
Wände
Color
verde
aceituna.
Olivgrün.
¡Eh,
pinta
la
pared!
Hey,
male
die
Wand
an!
Coge
la
brocha
gorda
Nimm
den
dicken
Pinsel
Y
la
lata
de
pintura
Und
den
Farbeimer
Y
pinta
por
debajo
Und
male
darunter
Con
el
blanco
de
la
luna.
Mit
dem
Weiß
des
Mondes.
A
Manuel
lo
están
buscando
Manuel
wird
gesucht
Por
todo
el
pueblo
Im
ganzen
Dorf
Los
centuriones
Von
den
Zenturionen
De
esos
que
llevan
pistola
Von
denen,
die
Pistolen
tragen
Y
el
único
delito
que
cometió
Manuel
Und
das
einzige
Verbrechen,
das
Manuel
beging
Fue
no
entender
War,
nicht
zu
verstehen
Que
en
esta
tierra
Dass
in
diesem
Land
Cuanto
más
se
trabaja
Je
mehr
man
arbeitet
Menos
se
come.
Desto
weniger
isst
man.
Así
que
dice...
Also
heißt
es...
¡Eh,
pinta
la
pared!
Hey,
male
die
Wand
an!
Coge
la
brocha
gorda
Nimm
den
dicken
Pinsel
Y
la
lata
de
pintura
Und
den
Farbeimer
Y
pinta
toas
las
paredes
Und
bemale
alle
Wände
Color
verde
aceituna.
Olivgrün.
¡Eh,
pinta
la
pared!
Hey,
male
die
Wand
an!
Coge
la
brocha
gorda
Nimm
den
dicken
Pinsel
Y
la
lata
de
pintura
Und
den
Farbeimer
Y
pinta
por
debajo
Und
male
darunter
Con
el
blanco
de
la
luna.
Mit
dem
Weiß
des
Mondes.
¡Eh,
pinta
la
pared!
Hey,
male
die
Wand
an!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eskorzo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.