Текст и перевод песни Eslabon Armado feat. T3R Elemento - Con Tus Besos - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con Tus Besos - En Vivo
With Your Kisses - Live
En
vivo
con
los
compas
T3R
Elemento
Live
with
my
bros
T3R
Elemento
Es
la
buena
arma
viejo
It's
the
good
weapon,
my
dude
Cuando
ve
a
su
chiquitita
dice
mas
o
menos
When
he
sees
his
sweetie,
he
says
something
like
this
Con
tus
besos
me
haces
sentir
bien
With
your
kisses,
you
make
me
feel
good
Simplemente
me
encanta
tu
forma
de
ser
I
simply
love
the
way
you
are
Cuando
caminas
matas
a
cualquier
hombre
When
you
walk,
you
kill
any
man
Y
yo
contigo
neta
si
me
enamoré
And
with
you,
girl,
I'm
really
in
love
Me
traes
bien
loco
todo
el
día
pensándote
You
drive
me
crazy
thinking
about
you
all
day
Me
atrevería
a
llevarte
Banda,
tal
vez
I'd
dare
to
take
you
to
a
band
show,
maybe
Escribirte
canciones,
gritar
tu
nombre
Write
you
songs,
scream
your
name
Se
me
hace
que
ya
tengo
con
quién
I
think
I
already
have
someone
Vivir
la
vida,
recorrerla
constante
To
live
life
with,
to
explore
it
constantly
Conocer
lugares
románticos
también
To
get
to
know
romantic
places
too
Llevarte
a
la
luna
o
bajártela
a
donde
To
take
you
to
the
moon
or
bring
it
down
to
wherever
Tú
quieras,
mija
sabes
por
ti
pelearé
You
want,
baby,
you
know
I'll
fight
for
you
Seré
el
hombre
que
te
de
lo
que
tú
desees
I'll
be
the
man
who
gives
you
what
you
desire
Yo
sé
muy
bien
con
verte
que
tú
me
quieres
I
can
tell
just
by
looking
at
you
that
you
love
me
Cuando
estoy
contigo
se
me
va
el
martirio
When
I'm
with
you,
my
suffering
goes
away
Tú
me
tranquilizas
al
hablar
bonito
You
calm
me
down
when
you
talk
sweetly
Ahí
estás
cuando
te
necesito
You're
there
when
I
need
you
Completas
mi
vida
como
un
libro
You
complete
my
life
like
a
book
Error
nos
has
tenido,
perfecta
te
miro
You
have
no
flaws,
I
see
you
as
perfect
Y
si
algún
día
es
que
discutimos
And
if
one
day
we
argue
Sé
que
nuestro
amor
no
es
desunido
I
know
that
our
love
is
not
disunited
Pase
lo
que
pase
estarás
conmigo
No
matter
what
happens,
you'll
be
with
me
Nada
es
mejor
que
acariciarte
Nothing
is
better
than
caressing
you
Todas
las
noches
recorrer
tu
bella
piel
To
explore
your
beautiful
skin
every
night
Hermosa
siempre
sin
o
con
maquillaje
Beautiful
always,
with
or
without
makeup
Tu
vestidura
tan
casual,
no
pretendes
Your
casual
clothes,
you're
not
pretentious
Por
eso
me
enamoré
la
primera
vez
That's
why
I
fell
in
love
the
first
time
Supe
contigo
que
iba
a
ser
diferente
I
knew
with
you
it
was
going
to
be
different
Ojalá
que
lo
nuestro
nunca
se
acabe
I
hope
that
what
we
have
never
ends
La
piel
se
me
enchina
cuando
tu
te
arrimas
My
skin
tingles
when
you
get
close
Tu
linda
sonrisa,
eso
me
cautiva
Your
beautiful
smile,
it
captivates
me
Por
el
oído
dices
cosillas
You
whisper
sweet
nothings
in
my
ear
Muerdes
tus
labios
y
me
hipnotizas
You
bite
your
lips
and
hypnotize
me
Cierra
las
cortinas,
prende
unas
velitas
Close
the
curtains,
light
some
candles
Lo
que
quiero
ahorita,
tú
lo
quieres
igual
What
I
want
right
now,
you
want
it
too
Esta
rola
va
pa'
ti,
mi
niña
This
song
is
for
you,
my
girl
Mil
gracias
por
tenerme
en
tu
vida
Thank
you
so
much
for
having
me
in
your
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.