Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Prendes
Du machst mich an
Quisiera
tenerte
aquí
cerquita
Ich
wünschte,
ich
hätte
dich
hier
ganz
nah
Morderte
tus
labios,
sé
que
te
encanto
Deine
Lippen
beißen,
ich
weiß,
dass
ich
dir
gefalle
Y
hay
que
parar
de
jugar
mi
niña
Und
wir
müssen
aufhören
zu
spielen,
mein
Mädchen
Mejor
hay
quemar
una
indica
Besser,
wir
rauchen
eine
Indica
En
verdad
me
prendes
cuando
te
arrimas
Wirklich,
du
machst
mich
an,
wenn
du
dich
näherst
No
puedo
explicarlo,
lo
que
yo
traigo
Ich
kann
nicht
erklären,
was
ich
fühle
Es
algo
más
que
un
amor
especial
Es
ist
mehr
als
eine
besondere
Liebe
Me
tienes
bien
loco
todo
el
día
Du
machst
mich
den
ganzen
Tag
verrückt
Luces
muy
bien
con
vestido
Du
siehst
sehr
gut
aus
im
Kleid
Siempre
si
te
miro
quedo
sorprendido
Immer
wenn
ich
dich
sehe,
bin
ich
beeindruckt
Te
das
una
vuelta,
bella
piel
de
seda
Du
drehst
dich
um,
schöne
Haut
wie
Seide
Hermosa
chiquilla,
déjame
presumir
toda
tu
belleza
Wunderschönes
Mädchen,
lass
mich
deine
ganze
Schönheit
zur
Schau
stellen
Tú
eres
lo
que
yo
he
querido
Du
bist,
was
ich
gewollt
habe
Nadie
más
yo
pido,
por
ti
yo
ando
delirio
Ich
will
niemand
anderen,
wegen
dir
drehe
ich
durch
Si
hay
algun
problema,
facil
se
arregla
Wenn
es
ein
Problem
gibt,
lässt
es
sich
leicht
lösen
En
la
cama
se
soluciona
Im
Bett
löst
es
sich
Desquítemos
las
las
diferencias
Lass
uns
die
Differenzen
begleichen
Las
velas
enciende,
no
cierres
cortinas
Zünde
die
Kerzen
an,
schließ
die
Vorhänge
nicht
Botellas
tómamos,
todo
un
relajo
Wir
trinken
Flaschen,
alles
ganz
entspannt
Entre
humito
y
tragos
me
eleve
Zwischen
Rauch
und
Drinks
hebe
ich
ab
Los
dos
juntos
perdemos
un
rato
Wir
beide
zusammen
verlieren
uns
für
eine
Weile
Que
aquí
no
se
aprende,
no
existen
reglas
Hier
gibt
es
nichts
zu
lernen,
keine
Regeln
gelten
De
dos
si
no
es
malo,
sé
lo
que
hablo
Zu
zweit
ist
es
nicht
schlecht,
ich
weiß,
wovon
ich
rede
Estoy
demente
me
hiciste
algo
Ich
bin
verrückt,
du
hast
mir
etwas
angetan
Como
un
hechizo
estoy
a
tu
mando
Wie
verzaubert,
stehe
ich
unter
deinem
Befehl
Luces
muy
bien
con
vestido
Du
siehst
sehr
gut
aus
im
Kleid
Siempre
si
te
miro,
quedo
sorprendido
Immer
wenn
ich
dich
sehe,
bin
ich
beeindruckt
Te
das
una
vuelta,
bella
piel
de
seda
Du
drehst
dich
um,
schöne
Haut
wie
Seide
Hermosa
chiquilla,
déjame
presumir
toda
tu
belleza
Wunderschönes
Mädchen,
lass
mich
deine
ganze
Schönheit
zur
Schau
stellen
Tú
eres
lo
que
yo
he
querido
Du
bist,
was
ich
gewollt
habe
Nadie
más
yo
pido,
por
ti
yo
ando
delirio
Ich
will
niemand
anderen,
wegen
dir
drehe
ich
durch
Si
hay
algun
problema,
facil
se
arregla
Wenn
es
ein
Problem
gibt,
lässt
es
sich
leicht
lösen
En
la
cama
se
soluciona
Im
Bett
löst
es
sich
Desquitemos
las
diferencias
Lass
uns
die
Differenzen
begleichen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Julian Tovar Jr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.