Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hice
esta
canción
pa'
ti,
mi
amor
Ich
habe
dieses
Lied
für
dich
gemacht,
meine
Liebe
Para
que
sepas
que
te
quiero
y
más
Damit
du
weißt,
dass
ich
dich
liebe
und
mehr
Eres
el
aire
que
respiro
Du
bist
die
Luft,
die
ich
atme
Sin
ti
me
muero,
tú
eres
perfección
Ohne
dich
sterbe
ich,
du
bist
Perfektion
Quiero
amanecerme
contigo
Ich
will
mit
dir
den
Morgen
erleben
Toda
la
vida
hasta
el
final
Das
ganze
Leben
lang
bis
zum
Ende
Entre
las
estrellas
estás
tú
Zwischen
den
Sternen
bist
du
Me
haces
entender
que
Du
lässt
mich
verstehen,
dass
Solo
existes
tú
Nur
du
existierst
Déjame
regalarte
rosas
Lass
mich
dir
Rosen
schenken
O
todo
el
universo
Oder
das
ganze
Universum
Mi
mayor
anhelo
Meine
größte
Sehnsucht
Mi
alma
va
detrás
de
un
corazón
Meine
Seele
folgt
einem
Herzen
Y
el
tuyo
me
encanta,
me
hace
palpitar
Und
deines
bezaubert
mich,
lässt
mich
pochen
Y
yo
soy
completamente
tuyo
Und
ich
bin
ganz
dein
Te
veo
los
ojos,
me
vuelven
loco
Ich
sehe
deine
Augen,
sie
machen
mich
verrückt
Vamos
por
la
playa
y
baja
el
sol
Wir
gehen
am
Strand
entlang
und
die
Sonne
geht
unter
Viendo
todo
el
mar,
besos
te
he
de
dar
Das
ganze
Meer
sehend,
Küsse
werde
ich
dir
geben
Me
encanta
de
ti
cada
virtud
Ich
liebe
an
dir
jede
Tugend
Te
amaré
por
siempre
Ich
werde
dich
für
immer
lieben
Toda
infinitud
Die
ganze
Unendlichkeit
Gracias
por
darme
felicidad
Danke,
dass
du
mir
Glück
gibst
Concluyen
estos
versos
Diese
Verse
enden
Pero
no
lo
nuestro
Aber
nicht
das
Unsere
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.