Esme feat. Juliebeth - La Diabla - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Esme feat. Juliebeth - La Diabla




La Diabla
The Devil
Si te coqueteo
If I flirt with you
Would you flirt back?
Would you flirt back?
Si en la pista de baile te halo a bailar
If I pull you onto the dance floor
Would you like that?
Would you like that?
Te haces la inocente
You play innocent
Boy, you would like that
Boy, you would like that
Debajo de to'a esa dulzura
Underneath all that sweetness
Ahí vi la maldad
I saw the wickedness
Tengo un par de cosas que quiero hacer contigo
I have a few things I want to do with you
Si me dejas
If you let me
Tocar en tu cuerpo un Do sostenido
Play a C sharp on your body
Que tal si colaboramos en una canción
How about we collaborate on a song
con la voz
You with the voice
Que yo tengo la instrumentación
And I have the instrumentation
Dicen que
They say that you
Te conviertes en una diabla a las doce
Turn into a devil at midnight
If you wanna know if it's true
If you wanna know if it's true
Ven pasa por mi casa esta noche
Come over to my place tonight
Cuando conozca a esa mujer (turn the lights off)
When I meet that woman (turn the lights off)
Ya lo que le voy a hacer
I already know what I'm going to do to her
Escucha muy bien lo que voy a decir
Listen carefully to what I'm going to say
En mi laberinto te puedes morir
You could die in my labyrinth
A la diabla le gusta jugar
The devil likes to play
Puede ser que te vaya' a enamorar
I might just make you fall in love
Dime
Tell me
Lo que tu me piensas hacer
What you plan to do to me
Si me llegas a conocer
If you get to know me
Me excito con pensarlo
The thought excites me
Desnuda te esperaré
I'll be waiting naked
Hola
Hello
Me hago la loca con un vestido pa' disimular
I play it cool in a dress to disguise myself
Primera vez que te paso y ya
The first time I walk by you and already
Me queda viéndome todo' los paso'
You stare at me every time I pass
Perfume Chanel sin panty debajo
Chanel perfume, no panties underneath
Labios jugosos con ojos de encanto
Juicy lips with enchanting eyes
Hmmm
Hmmm
Me miras me excitas
You look at me, you excite me
Me invitas a par de bebidas
You invite me for a couple of drinks
Juntitos nos fuimos gozando la vida
Together we went enjoying life
Y nos devoramos hasta el otro día
And we devoured each other until the next day
Lo cogemos lento
We take it slow
La noche se vuelve un juego, ya
The night becomes a game, yeah
Ya ves lo que pasa
You see what happens
Cuando uno deja y pierde el miedo, ay
When you let go and lose your fear, oh
Dicen que
They say that you
Te conviertes en una diabla a las doce
Turn into a devil at midnight
If you wanna know if it's true
If you wanna know if it's true
Ven pasa por mi casa esta noche
Come over to my place tonight
Cuando conozca a esa mujer (turn the lights off)
When I meet that woman (turn the lights off)
Ya lo que le voy a hacer
I already know what I'm going to do to her
Esme
Esme
Sangre Nueva
New Blood
Y por primera vez en la bachata
And for the first time in bachata
Juliebeth
Juliebeth
Dicen que
They say that you
Te conviertes en una diabla a las doce
Turn into a devil at midnight
If you wanna know if it's true
If you wanna know if it's true
Ven pasa por mi casa esta noche
Come over to my place tonight
Cuando conozca a esa mujer
When I meet that woman
Ya lo que le voy a hacer
I already know what I'm going to do to her
The fucking elegidos, baby
The fucking chosen ones, baby





Авторы: Elmer Abreu Suriel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.