Текст и перевод песни Esme Kaislakari feat. Eija Ahvo & Encanto - Cast - Perhe Madrigal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perhe Madrigal
The Madrigal Family
Tääl
asutaan,
koti
monen
sukupolven
We
live
here,
home
to
many
generations
Soi
täällä
laulutkin
Songs
are
played
here
too
Aivan
omas
rytmissään
At
their
very
own
pace
Tää
on
mun
perhe
This
is
my
family
Kuin
tähdet
avaruuden
Like
stars
in
the
universe
Ja
jokainen
luo
ympärille
säihkettään
And
each
one
creates
a
sparkle
around
them
Wow,
määrätä
Abuela
yksin
voi
Wow,
Abuela
can
decide
all
alone
Wow,
hän
kauan
sitten
meidät
tänne
toi
Wow,
she
brought
us
here
a
long
time
ago
Wow,
ja
siunaukset
vuosittain
kasvoi
Wow,
and
the
blessings
grew
every
year
Niin
paljon
kaikkee
mitä
kertoo
viel
voi
So
much
of
everything
that
there’s
still
so
much
to
tell
Tää
tässä
on
perhe
Madrigal
This
here
is
the
Madrigal
family
Ja
tää
koti
perheen
Madrigal
And
this
is
the
home
of
the
Madrigal
family
(Joo,
matkaan
vaan!)
(Yeah,
I’m
just
going!)
On
joukko
tää
vaan
niin
fantastinen
ja
maaginen
This
bunch
is
just
so
fantastic
and
magical
Mun
perhe
on
perhe
Madrigal
My
family
is
the
Madrigal
family
"Voi
jukra,
ne
on
ne!"
"Goodness
gracious,
it’s
them!"
"Mitkä
niiden
lahjat
on?"
"What
are
their
gifts?"
"Kuka
on
niin
kuin
kuka?"
"Who
is
who?"
"Ottakaa
nyt
vaan
ihan
rennosti"
"Just
relax,
you
guys"
"On
täysin
mahdotonta
voida
ottaa
rennosti!"
"It’s
completely
impossible
to
relax!"
"Kerro
kaikki!
Mitkä
sun
voimat
on?"
"Tell
us
everything!
What
are
your
powers?"
"Kerro,
mitä
kukakin
osaa
tehdä!"
"Tell
us
what
everyone
can
do!"
"...Ja
ton
takia
kahvi
ei
sovi
lapsille"
"...And
that’s
why
coffee
isn’t
good
for
children"
Mun
Tía
Pepa,
sen
tuuli
käskee
säätä
My
Tía
Pepa,
she
commands
the
weather
Jos
hermostuu,
niin,
If
she
gets
upset,
then,
No,
sehän
tietää
myrskyjä
Well,
that
means
storms
Mun
Tío
Bruno
My
Tío
Bruno
(Me
ei
mainita
Brunoo!)
(We
don’t
talk
about
Bruno!)
Se
tulevan
kai
tietää
He
can
see
the
future
Mut
katos
yllättäin
But
suddenly
he’s
gone
Ou,
mun
äitini
Julieta
vuorostaan
Oh,
my
mother
Julieta,
in
turn
Vou,
se
ruuallaan
voi
kaiken
parantaa
Wow,
she
can
heal
anything
with
her
food
Vou,
on
reseptit
sen
taikaa
oikestaan
Wow,
her
recipes
are
magic,
actually
Vaikuttavaa,
mut
mulle
arkee
vaan
Impressive,
but
it’s
just
everyday
life
for
me
Tää
tässä
on
perhe
Madrigal
This
here
is
the
Madrigal
family
Ja
tää
koti
perheen
Madrigal
And
this
is
the
home
of
the
Madrigal
family
(Hei,
väistäkää!)
(Hey,
get
out
of
the
way!)
On
juttu
melkoisen
fantastinen
ja
maaginen,
mut
This
story
is
quite
fantastic
and
magical,
but
Mun
perhe
on
perhe
Madrigal
My
family
is
the
Madrigal
family
Nää
rakastumaan
sai
perhe
Madrigal
They
fell
in
love
with
the
Madrigal
family
Nyt
osana
on
perhettä
Madrigal
Now
they’re
a
part
of
the
Madrigal
family
Siis,
Tío
Félix
nappas'
Pepan
So,
Tío
Félix
snatched
Pepa
Ja
mun
isäni
Julietan
And
my
father,
Julieta
Ja
niin,
Abuelasta
tulikin
Abuela
Madrigal
And
so,
Abuela
became
Abuela
Madrigal
(Just
niin,
just
niin)
(Exactly,
exactly)
Tahdomme
auttaa
We
want
to
help
Ja
ihmeen
ansaita
And
deserve
the
miracle
Jonka
me
saimme
That
we
received
Kylämme
kasvaa
Our
village
grows
Maailma
rullaa
The
world
keeps
rolling
Mut
työtä
tehdä
täytyy
But
work
must
be
done
Et
ihmeliekimme
loistaa
So
that
our
miracle
flame
shines
Ja
uudet
sukupolvet
And
new
generations
Saa
ihmettämme
näin
toistaa
Can
repeat
our
miracle
like
this
"Hei,
kuka
on
sisko
ja
kuka
serkku?"
"Hey,
who’s
a
sister
and
who’s
a
cousin?"
"Niitä
on
niin
monta!"
"There’re
so
many
of
them!"
"Miten
sä
pysyt
kärryillä?"
"How
do
you
keep
up?"
"No
niin,
no
niin,
no
niin,
no
niin!"
"Alright,
alright,
alright,
alright!"
Niin
monta
lasta
meit
on
There
are
so
many
children
of
us
Joten
vettä
myllyyn!
So
bring
it
on!
Tiiättekö
miks?
You
know
why?
Koska
vuorossa
on
lastenlapset!
Because
it's
the
grandchildren's
turn!
(Lastenlapset!)
(Grandchildren!)
Serkku
Dolores,
kuulee
se
kaiken
Cousin
Dolores,
she
hears
everything
Camilo
muuntuu
Camilo
transforms
Antonio
lahjansa
pian
saa
Antonio
will
soon
get
his
gift
Mun
isosiskot:
Isabela
ja
Luisa
My
older
sisters:
Isabela
and
Luisa
Vahva
ja
kaunis,
kuin
kukka
konsanaan
Strong
and
beautiful,
like
a
flower
Kylän
täyttää
hän
kukillaan
She
fills
the
village
with
flowers
Kultatyttö,
tosiaan
Golden
child,
indeed
(Luisa,
Luisa,
Luisa!)
(Luisa,
Luisa,
Luisa!)
Ja
Luisa
vahva
on
And
Luisa
is
strong
No,
ulkomuoto
sen
kertokoon
Well,
her
appearance
speaks
for
itself
Tälläinen
on
perhe
Madrigal
(wow)
This
is
the
Madrigal
family
(wow)
Nyt
tunnet
sä
perheen
Madrigal
(wow)
Now
you
know
the
Madrigal
family
(wow)
On
joukko
tää
vaan
niin
fantastinen
ja
maaginen
(wow)
This
bunch
is
just
so
fantastic
and
magical
(wow)
Just
sellainen
on
tää
perhe
Madrigal
That’s
what
the
Madrigal
family
is
like
"Mut,
mikä
sun
lahja
on?"
"But
what’s
your
gift?"
Mua
taitaakin
kutsuu
jo
perheeni
Madrigal
(wow)
I
think
my
Madrigal
family
is
calling
me
(wow)
Mut
nythän
te
tunnette
perheen
Madrigal
(wow)
But
now
you
know
the
Madrigal
family
(wow)
Tän
pitänyt
ei
olla
autobiograafinen
(wow)
This
wasn’t
supposed
to
be
autobiographical
(wow)
Siis
kerrataan
vielä
perhe
Madrigal
So,
let’s
recap
the
Madrigal
family
(Mut
entäs
Mirabel?)
(But
what
about
Mirabel?)
On
ensin
Abuela,
First,
there's
Abuela,
Sitten
Tía
Pepa,
se
komentaa
säätä
Then
there's
Tía
Pepa,
she
commands
the
weather
(Mut
entäs
Mirabel?)
(But
what
about
Mirabel?)
Mama
Julieta
voi
parantaa
päätä,
riittää
yks
arepa
Mama
Julieta
can
heal
your
head,
one
arepa
is
enough
(Mut
entäs
Mirabel?)
(But
what
about
Mirabel?)
Papa
Agustín,
niin
kömpelö
kyllä,
mut
kiltti
Papa
Agustín,
so
clumsy,
yes,
but
kind
(Mut
entäs
Mirabel?)
(But
what
about
Mirabel?)
Hei,
sä
halusit
tietää,
keitä
ne
on
Hey,
you
wanted
to
know
who
they
are
Mullon
nää
siskot
ja
serkut
ja
I
have
these
sisters
and
cousins
and
Mun
primo
Camilo,
My
cousin
Camilo,
Sut
hymyilemään
tahtoo
saada
vaan
He
just
wants
to
make
you
smile
Mun
serkku
Dolores,
My
cousin
Dolores,
Voi
kuulonsa
virittää
minne
vaan
She
can
tune
her
hearing
anywhere
Täs
herra
Mariano,
This
is
Mr.
Mariano,
Joka
naimisiin
mun
siskon
kanssa
tahtoo
Who
wants
to
marry
my
sister
Mut
onhan
sen
primadonna
homma
vähän
outo,
But
his
prima
donna
thing
is
a
little
strange,
Unohda,
hei,
toi
ja-
Forget
about
that,
and-
Moi,
mun
tästä
jatkettava
on!
Hi,
I
have
to
continue
from
here!
Mun
perhe
on
huikee
(Mirabel?)
My
family
is
amazing
(Mirabel?)
Ja
kuulun
mä
siihen
myös
(Mirabel?)
And
I
belong
to
it
too
(Mirabel?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lin-manuel Miranda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.