Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sat
amına
koyayım
fire
verdi
bu
el
Verkauf
es,
verdammt,
diese
Hand
hat
Feuer
gefangen
Kontrolden
sıkılmazsa
karışır
tel
Wenn
es
unter
Kontrolle
nicht
langweilig
wird,
verheddert
sich
der
Draht
Ne
yazık
ki
dansözler
burs
almalı
Leider
sollten
Bauchtänzerinnen
Stipendien
bekommen
Alerjiysen
kafaya
sür
bir
sürü
et
ye
Wenn
du
allergisch
bist,
reib
viel
Fleisch
auf
den
Kopf
und
iss
Japon
sevmezdi
süs
araba
dışında
Der
Japaner
mochte
keinen
Schmuck
außer
Autos
Arkamızdan
bakardı
biri
inadından
Jemand
schaute
uns
aus
Trotz
nach
Bir
söyler
iki
diş
yeter
hala
püre
mi
yer
Piyer?
Einer
sagt,
zwei
Zähne
reichen,
isst
Pierre
immer
noch
Püree?
Söylüyorlardı
biri
Dubailerde
sürter
Man
sagte,
einer
treibt
sich
in
Dubai
herum
Öyleyse
ver
öyleyse
bana
iki
defa
Dann
gib,
dann
gib
mir
zweimal
Göğüse
mi
dar
o
değişebilir
Esmeralda
Ist
es
der
Brust
zu
eng,
das
kann
sich
ändern
Esmeralda
Esat
diyordu
ki
sahte
karne
al
gel
Esat
sagte,
hol
ein
gefälschtes
Zeugnis
und
komm
Burda
tünenmez
ya
tut
ya
iterler
Hier
hockt
man
nicht
rum,
entweder
sie
halten
dich
fest
oder
stoßen
dich
weg
Kıyamadım
o
metrese
rezil
Şanver
Ich
konnte
dieser
Geliebten
nicht
schaden,
schändlicher
Şanver
Durma
peçeyle
bu
garda
var
vestiyer
Steh
nicht
mit
dem
Schleier
herum,
in
diesem
Bahnhof
gibt
es
eine
Garderobe
En
boktan
el
öpüşü
orijinal
Der
beschissenste
Handkuss
ist
originell
La
desene
fitili
de
var
kremi
de
Sag
doch,
es
hat
einen
Docht
und
auch
Creme
Koparıp
burdun
fil
taşağını,
fil
dayan
Du
hast
den
Elefantenhoden
abgerissen
und
verdreht,
halt
durch
Elefant
Sabunlu
suda
portakal
düşer
mi
be?
Fällt
eine
Orange
denn
in
Seifenwasser?
Öne
oturdum
Ich
habe
mich
nach
vorne
gesetzt
Öyleyse
ver
bari
iki
defa
Dann
gib
wenigstens
zweimal
Bize
de
kordu
dışardan
Esmeralda
Auch
uns
schützte
sie
von
außen,
Esmeralda
Madem
sen
konuşuyon
var
mı
ki
son
sözler?
Wenn
du
schon
redest,
gibt
es
letzte
Worte?
La
domuzlara
sür
et
el
amına
koyayım
Mürsel
Reib
Fleisch
auf
die
Schweine,
Hand,
verdammt
nochmal
Mürsel
Kan
ise
vurmam
o
fön
var
montu
Merve'ye
Wenn
es
Blut
ist,
schlage
ich
nicht,
dieser
Föhn
hat
den
Mantel
für
Merve
Şu
son
Japon
kolordu
lan
kasiyer
Dieses
letzte
japanische
Korps,
hey
Kassierer
Mal
Gülçin'e
desem
ona
uzat
el
fide
Wenn
ich
zur
dummen
Gülçin
sage,
reich
ihr
die
Hand,
Setzling
Aval
döviz
al
var
mı
öne
şu
sıkan
otel
Dummkopf,
kauf
Devisen,
gibt
es
vorne
dieses
drückende
Hotel?
Elliyor
mu
ki
de
turnere
son
rögar
de
Tatscht
er
etwa,
sag
zum
Tourmanager,
letzter
Gully
Şu
paradan
koysan
şu
an
statü
desen
Wenn
du
von
diesem
Geld
hinlegst,
nennst
du
es
jetzt
Status
Of
ulan
deliyiz
Oh
Mann,
wir
sind
verrückt
Ne
suda
soğuk
bir
defa
Wie
kalt
im
Wasser
einmal
Şiire
köy
yer
la
Florida
bu
Esmeralda
Das
Gedicht
isst
das
Dorf,
hey
Florida,
das
ist
Esmeralda
Japon
sevmezdi
süs
araba
dışında
Der
Japaner
mochte
keinen
Schmuck
außer
Autos
Arkamızdan
bakardı
biri
inadından
Jemand
schaute
uns
aus
Trotz
nach
Bir
söyler
iki
diş
yeter
hala
püre
mi
yer
Piyer?
Einer
sagt,
zwei
Zähne
reichen,
isst
Pierre
immer
noch
Püree?
Söylüyorlardı
biri
Dubailerde
sürter
Man
sagte,
einer
treibt
sich
in
Dubai
herum
Öyleyse
ver
öyleyse
bana
iki
defa
Dann
gib,
dann
gib
mir
zweimal
Göğüse
mi
dar
o
değişebilir
Esmeralda
Ist
es
der
Brust
zu
eng,
das
kann
sich
ändern
Esmeralda
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 紘兎
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.