Esnaldo Avila - Destellos - перевод текста песни на немецкий

Destellos - Esnaldo Avilaперевод на немецкий




Destellos
Funkeln
بونبوناية ملبساية
Süßigkeit, Praline
يا سنيوريتا يا بسكويتة
Oh Señorita, oh Kekslein
قوامها سمباتيك
Ihre Figur ist so reizend
خدودها طعمة كيك
Ihre Wangen, süß wie Kuchen
من اين لكي هذا ليه تقلانة ولماذا
Woher hast du das? Warum spielst du die Unnahbare, und weshalb?
ولا اكمنك فريش وش القفص وطازة
Oder weil du so frisch, direkt vom Strauch und knackig bist?
وحياة ابوكي رقي نفسي تحليلي بوقي
Beim Leben deines Vaters, sei sanft, ich wünschte, du würdest meine Lippen versüßen.
يمكن ربك يسهل بقى وتقلب جوازة
Vielleicht macht Gott es ja leicht und es wird eine Heirat daraus.
وسط استك مش بلاستك
Taille elastisch, nicht aus Plastik
عودها ولعة وناري والعة
Ihr Körper ist Feuer, und mein Feuer ist entfacht
قوامها فلتة مفيهش غلطة
Ihre Figur ist ein Volltreffer, ohne jeden Makel
آه لو تديني قطة مش مستحمل يا قطة
Ach, wenn du mir nur ein wenig entgegenkommen würdest, ich ertrag's nicht, du Kätzchen.
انتي جمالك معدي وحلاوتك زايدة حتة
Deine Schönheit ist überwältigend und deine Süße ist noch ein Stückchen mehr.
انا شوفتك قلبي هيس بعد اما كان كويس
Ich sah dich, mein Herz spielte verrückt, nachdem es vorher ruhig war.
وانا بقى هديكي صوتي لو كان للحب ريس
Und ich, ich gebe dir meine Stimme, wenn die Liebe einen Präsidenten hätte.
آه مشمشاية حتة لوزاية
Ach, Apriköschen, ein Mandelstückchen
عليها رمش عين يجيب رجل التخين
Ihre Wimpern bringen den stärksten Mann zu Fall.
بت قادرة عملة نادرة
Ein fähiges Mädchen, ein seltener Fund.
ايه دا الجمال دا ايه دا مبقتش يا بت بهدى
Was ist das für eine Schönheit? Ich kann mich nicht mehr beruhigen, Mädchen.
عليكي هزة تعمل اكبر نسبة مشاهدة
Dein Hüftschwung würde die höchsten Einschaltquoten erzielen.
وسطك محتاج خرايط وانا قلبي بجد شايط
Deine Taille braucht Landkarten, und mein Herz brennt wirklich lichterloh.
دي كلمة لاء منك تتباع ياختي ف شرايط
Selbst ein "Nein" von dir, meine Liebe, könnte man auf Bändern verkaufen.
بونبوناية ملبساية
Süßigkeit, Praline
يا سنيوريتا يا بسكويتة
Oh Señorita, oh Kekslein
بت قادرة عملة نادرة
Ein fähiges Mädchen, ein seltener Fund.





Авторы: F. Canaro, Juan A. Caruso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.