Текст и перевод песни Esne Beltza, bad sound system & Glaukoma - Zaunkaka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sofan
etzanda
eztau
ezer
eraikitzerik
hemen
I
can't
build
anything
here
if
I
sit
on
the
couch
Horregaitik
nator
beste
behin
Moskura
trenez
That's
why
I'm
coming
to
Moscow
once
more
by
train
Betetzettut
birikak
atzo
eneuken
kemenez
The
kemenez
I
was
playing
yesterday
has
filled
my
lungs
Inportaue
nere
hitzak
baino
zein
naizenez
ez
My
words
are
not
important,
but
who
I
am
is
Ezautzen
naue
izenez
I'm
known
by
my
name
Txati-txati
guay
Cool,
small
talk
Baberoa
daukek
laba-laba
babaz
blai
You've
got
a
bib
full
of
mucus
Nik
bauzket
bi
anai
ta
beaiekin
nau
okey
I'm
playing
okey
with
my
two
sisters
and
my
brother
Beste
batzuk
ondo
sentitzeko
behar
due
hitzein
Others
need
words
to
feel
better
Eztakit
ze
ta
eztakit
zein
I
don't
know
what
or
who
Ezer
esan
ta
ahua
zabaltzea
To
say
something
and
open
my
mouth
Inoiz
turnoik
in
ez
dunak
Who
never
works
in
shifts
Kritikatzeu
gaztetxea
Criticizes
the
youth
center
Telebistai
pegatuta
gizartea
Society
glued
to
television
Gure
burun
jabe
izateko
burrukan
naigea
I'm
fighting
to
be
the
master
of
my
own
destiny
Bakoitzak
bere
partea
militantzia
ta
lana
Each
does
his
part,
militancy
and
work
Botatzeixkiun
letrak
ez
dittu
ekartzen
haizek
The
letters
I'm
throwing
at
you
aren't
brought
by
the
wind
Hitzak
ospe,
zurrumurruk,
komentariok
ta
fama
Words,
fame,
rumors,
comments
and
glory
Matte
detena
da
Pini
ta
Morokin
elkartzea.
The
point
is
to
meet
at
Pini's
and
Moroko's.
Zirt
edo
Zart
ezeri
arten
Zirt
or
zart
anything
in
between
Pentsa
zertan
zabiltzaten
Think
about
what
you're
doing
Hainbat
egin
ta
egin
arren
Even
if
you
do
it
over
and
over
again
Zaunkaka,
zaunkaka.
Garbage,
garbage.
Musika
da
gure
taupada
Music
is
our
heartbeat
Borroka
eta
minen
isla
da
Reflection
of
the
fight
and
the
pain
Gugan
heldu
dena
bazterrak
nahastera
All
that
comes
to
us
will
mix
everything
up
Ederra
da
ordenagailun
gordeta
jarraitzea
It's
beautiful
to
stay
on
the
computer
Jainko
bizidunen
mendean
jaioak
gara
We
are
born
in
the
century
of
living
gods
Gizartearen
epaile
Judges
of
society
Kritikatzaileen
plaga
Plague
of
critics
Sortzaile
izandatzen
diren
euli
ilara
A
line
of
moths
who
become
creators
Zaborra
besterik
ez
dakarte
mundura
They
bring
nothing
but
garbage
into
the
world
Ezer
eraiki
ez
eta
azpijokoetan
beti
zabiltzate
marmaka
You've
never
built
anything
but
you're
always
gossiping
Bihotza
eskutan
oihu
bakarrik
ez
gara
Not
only
do
we
have
heart,
we
also
shout
Handitasunean
galtzen
den
haizearen
kanta
A
song
in
the
wind,
lost
in
greatness
Lurralde
galduetan
bilatzen
dut
arnasa
I
look
for
breath
in
lost
places
Bidean
aurkitutako
anaien
artean
Among
the
brothers
I've
found
on
the
way
Hauek
ditut
familia
eta
iraina
ez
da
jolasa
These
are
my
family,
and
disrespect
is
not
a
joke
Gizaki
guztien
nahia
ez
da
bakean
bizitzea
Not
all
humans
want
to
live
in
peace
Zirt
edo
Zart
ezeri
arten
Zirt
or
zart
anything
in
between
Pentsa
zertan
zabiltzaten
Think
about
what
you're
doing
Hainbat
egin
ta
egin
arren
Even
if
you
do
it
over
and
over
again
Zaunkaka,
zaunkaka.
Garbage,
garbage.
Ahalik
eta
zintzoen
As
honest
as
possible
Lanetik
lanera
zerbait
sortu
nahi
nuen
I
wanted
to
create
something
from
job
to
job
Hitzen
geziak
utziaz
alde
baten
Leaving
the
arrows
of
words
on
one
side
Bizian
haziak
landatzen
Planting
seeds
in
life
Lokatzetan
hainbeste
urtetan
ibili
ta
gero
neri
After
so
many
years
in
the
mud
I
Ez
dut
onartuko
astindutako
zapi
zuri
Won't
accept
a
white
flag
of
surrender
Gure
izerdiari
lapurtu
diozun
ogi
The
bread
you
stole
from
our
sweat
Zure
gorrotoa
ez
da
bihurtuko
egi
Your
hatred
won't
become
truth
Hanketatik
hasita
janzten
gara
We
start
dressing
from
the
feet
Zu
bi
pauso
haratago
joan
zara
You've
gone
two
steps
further
Galtzekorik
ez
duzu
zuk
sentitzen
ikara
You
don't
feel
fear
because
you
have
nothing
to
lose
Ez
dizut
ezer
zor
I
don't
owe
you
anything
Esnatzen
denak
Who
wakes
up
Aurrez
aurrez
Face
to
face
Pentsa
behar
dituenak
Who
has
to
think
Zirt
edo
Zart
ezeri
arten
Zirt
or
zart
anything
in
between
Pentsa
zertan
zabiltzaten
Think
about
what
you're
doing
Hainbat
egin
ta
egin
arren
Even
if
you
do
it
over
and
over
again
Zaunkaka,
zaunkaka.
Garbage,
garbage.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Esna2
дата релиза
08-07-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.