Текст и перевод песни Esne Beltza - Ni
Ez,
ni
ez
naiz
No,
I'm
not
this
Sortua,
zure
ispilura
esango
Born,
I
will
say
to
your
mirror
Kaiolan
lotua
txorien
modura
Caged
like
birds
in
a
cage
Ez,
ez
naiz
gizona
ez
emakumea
No,
I'm
not
a
man,
neither
a
woman
Barneko
arima
askea
bihurtu
da.
The
free
soul
within
has
become.
Nik
argitzen
dut,
nire
zerumuga
I
light
my
own
way,
my
own
destiny
Ni
aske
naiz,
kalean,
herrian
I
am
free,
in
the
street,
in
the
town
Bizi
naizen
tokian.
Where
I
live.
Ni
nun
bizi
naiz
barruan
I
live
within
the
inside
Kanpoan
aske
zure
onduan
Outside
free
by
your
side
Nire
mesfidetan,
zuen
ametsetan
In
my
disbeliefs,
in
the
dreams
of
yours
Batera
eraiki
behar
dugu
mundua.
Together
we
have
to
build
this
world.
Ni
aske
naiz
entzuten,
laztantzen
maitatzen
nauzunean.
I
am
free
to
listen,
to
cuddle
when
you
love
me.
Nik
ez
dut
nahi
itsuraren
I
don't
want
the
appearance
Esklabutzat
bizitzan
As
a
slave
in
life
Maite
dut
aurrera
bultza.
I
love
to
push
forward
Ni
laboaren
txoria
naiz
eta
I
am
the
bird
of
the
fog
and
Ez
didazue
hegoak
ebaki
mesedez
Please
don't
clip
my
wings
Ez
dut,
ez
dute
hegan
egin
nahi
I
don't,
they
don't
want
to
fly
Ez
aski
zait
aske
izanez
It's
not
enough
for
me
to
be
free
Ni
aske
naiz,
kalean,
herrian
I
am
free,
in
the
street,
in
the
town
Bizi
naizen
tokian.
Where
I
live.
Ni
nun
bizi
naiz
barruan
I
live
within
the
inside
Kanpoan
aske
zure
onduan
Outside
free
by
your
side
Nire
mesfidetan,
zuen
ametsetan
In
my
disbeliefs,
in
the
dreams
of
yours
Batera
eraiki
behar
dugu
mundua.
Together
we
have
to
build
this
world.
Ni
aske
naiz
entzuten,
laztantzen
maitatzen
nauzunean.
I
am
free
to
listen,
to
cuddle
when
you
love
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Ni
дата релиза
09-12-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.