Текст и перевод песни Esoteric - Monochrome
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
give
me
that
shit
Не
надо
мне
этой
фигни
I
read
your
mind
when
I'm
bored
Я
читаю
твои
мысли,
когда
мне
скучно
I
hate
conflict
Я
ненавижу
конфликты
And
talking
to
brick
walls
И
разговоры
со
стеной
And
I'm
not
a
part
of
a
game
И
я
не
часть
игры
We
think
we're
oh
so
special
Мы
думаем,
что
мы
такие
особенные
Like
we
love
being
played
Как
будто
нам
нравится,
когда
нами
играют
Like
all
our
problems
are
poetical
Как
будто
все
наши
проблемы
поэтичны
We
call
it
freedom
Мы
называем
это
свободой
We
call
it
home
Мы
называем
это
домом
We
call
it
dreaming
Мы
называем
это
мечтой
In
monochrome
В
монохроме
We
call
it
reason
Мы
называем
это
причиной
To
have
control
Иметь
контроль
Call
it
believing
Называем
это
верой
But
pretending
takes
it's
toll
Но
притворство
дорого
обходится
So
let's
be
fake
nice
Так
давай
будем
фальшиво
милы
And
act
like
we're
cool
И
будем
вести
себя
так,
будто
нам
хорошо
Gave
up
on
being
mine
Я
перестал
быть
собой
Life
can
be
so
cruel
Жизнь
может
быть
так
жестока
And
I'm
not
in
love
with
your
lies
И
я
не
люблю
твою
ложь
You
think
you're
oh
so
clever
Ты
думаешь,
что
ты
такая
умная
Like
it's
not
a
surprise
Как
будто
это
не
сюрприз
And
do
you
think
it
will
get
better
И
ты
думаешь,
что
станет
лучше?
We
call
it
freedom
Мы
называем
это
свободой
We
call
it
home
Мы
называем
это
домом
We
call
it
dreaming
Мы
называем
это
мечтой
In
monochrome
В
монохроме
We
call
it
reason
Мы
называем
это
причиной
To
have
control
Иметь
контроль
Call
it
believing
Называем
это
верой
But
pretending
takes
it's
toll
Но
притворство
дорого
обходится
Moonlit
nights
turn
into
cobalt
skies
Лунные
ночи
превращаются
в
кобальтовые
небеса
Where
it's
just
you
and
I,
oh
when
you
leave
I'll
cry
Где
только
ты
и
я,
о,
когда
ты
уйдешь,
я
буду
плакать
When
the
time
is
right
or
in
a
different
life
Когда
придет
время
или
в
другой
жизни
You'll
want
me
by
your
side,
well
shit
at
least
I've
tried
Ты
захочешь,
чтобы
я
был
рядом,
ну
черт,
по
крайней
мере,
я
пытался
Moonlit
nights
turn
into
cobalt
skies
Лунные
ночи
превращаются
в
кобальтовые
небеса
Where
it's
just
you
and
I,
oh
when
you
leave
I'll
cry
Где
только
ты
и
я,
о,
когда
ты
уйдешь,
я
буду
плакать
When
the
time
is
right
or
in
a
different
life
Когда
придет
время
или
в
другой
жизни
You'll
want
me
by
your
side,
well
shit
at
least
I've
tried
Ты
захочешь,
чтобы
я
был
рядом,
ну
черт,
по
крайней
мере,
я
пытался
We
call
it
freedom
Мы
называем
это
свободой
We
call
it
home
Мы
называем
это
домом
We
call
it
dreaming
Мы
называем
это
мечтой
In
monochrome
В
монохроме
We
call
it
reason
Мы
называем
это
причиной
To
have
control
Иметь
контроль
Call
it
believing
Называем
это
верой
But
we're
just
doing
what
we're
told
Но
мы
просто
делаем
то,
что
нам
говорят
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.