Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
no
te
puedo
decir
Я
не
могу
тебе
сказать,
Que
todo
va
a
estar
OK
Что
всё
будет
хорошо.
Sólo
podemos
soñar
Мы
можем
только
мечтать
Lo
que
el
tiempo
wants
to
dar
О
том,
что
время
хочет
нам
дать.
Calma
calma,
llega
contento
Тише,
тише,
встречай
с
радостью,
Sana,
sana,
desde
el
corazón
Исцеляйся,
исцеляйся,
от
всего
сердца.
De
nada
sirve
to
cry
Бесполезно
плакать,
Revolcarse
o
patalear
Кататься
по
полу
и
топать
ногами,
Until
tú
agarres
la
onda
Пока
ты
не
поймёшь,
Everything
it's
coming
back
Всё
вернётся
Singing,
singing
weaving
your
song
Пой,
пой,
сплетая
свою
песню,
In
a
minute,
you
will
be
done
Через
мгновение
ты
закончишь.
If
always
fuera
de
noche
Если
бы
всегда
была
ночь,
We
could
tocar
a
todos
el
corazón
Мы
могли
бы
коснуться
сердца
каждого.
If
todos
unidos
Если
бы
все
вместе
Vamos
cambiando,
cambiando
el
paso
del
amor
Мы
меняли,
меняли
бы
шаг
любви.
If
always
fuera
de
noche,
noche
Если
бы
всегда
была
ночь,
ночь,
We
could
tocar,
tocar
a
todos
el
corazón
Мы
могли
бы
коснуться,
коснуться
сердца
каждого.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfredo Fernández Brigada, Aurora Lisette De La Plaza Martell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.