Текст и перевод песни Espana Circo Este - Mal Educacion (Live @ Bologna)
Mal Educacion (Live @ Bologna)
Плохое воспитание (Live @ Bologna)
Sei
manifestazione
del
mio
sogno
migliore
Ты
воплощение
моей
заветной
мечты
Che
mi
ronzava
in
testa
da
3 anni
o
più
Что
звучит
у
меня
в
голове
уже
3 года
или
больше
Io
non
sono
sbagliato
tu
chi
credi
che
sia
Я
не
ошибаюсь,
за
кого
ты
меня
принимаешь
Con
le
mani
in
faccia
prova
a
dirmelo
tu
Попробуй
сказать
мне
это,
закрыв
лицо
руками
Amore
lo
sai
che
credo
troppo
nella
fortuna
Любовь,
ты
знаешь,
что
я
очень
верю
в
удачу
Qui
solo
io
e
te
fuori
un
mondo
che
cià
paura
Здесь
только
я
и
ты,
а
снаружи
мир,
который
боится
Enséñame
mal
educación,
enséñamela
bien,
enséñame
también
Научи
меня
плохому
воспитанию,
научи
меня
как
следует,
научи
меня
также
La
lucía,
la
suerte
el
dolor
oh
my
corazón
que
sta
that′s
amor
Удаче,
судьбе,
боли,
о
мое
сердце,
это
любовь
Se
la
saliva
che
manca
a
un
discorso
che
trema
Если
не
хватает
слюны,
чтобы
произнести
дрожащую
речь
Quando
devo
urlare
qualcosa
che
non
mi
va
giù
Когда
я
должен
выкрикнуть
что-то,
что
мне
не
подходит
Sei
resistenza
e
sudore
la
veterana
che
non
muore
Ты
- сопротивление
и
пот,
ветеран,
который
не
умирает
Il
lievito
che
fa
crescermi
alma
sei
solo
tu
Дрожжи,
которые
заставляют
меня
расти,
душа,
ты
только
моя
Amore
lo
sai
che
credo
troppo
nella
fortuna
Любовь,
ты
знаешь,
что
я
очень
верю
в
удачу
Qui
solo
io
e
te
fuori
un
mondo
che
cià
paura
Здесь
только
я
и
ты,
а
снаружи
мир,
который
боится
Enséñame
mal
educación,
enséñamela
bien,
enséñame
también
Научи
меня
плохому
воспитанию,
научи
меня
как
следует,
научи
меня
также
La
lucía,
la
suerte
el
dolor
oh
my
corazón
que
sta
that's
amor
Удаче,
судьбе,
боли,
о
мое
сердце,
это
любовь
(Oche
tienitelo
tu
porque,
(О,
держи
это
при
себе,
La
vita
me
gusta
e
la
muerte
también.
Мне
нравится
жизнь,
а
также
смерть.
Enséñame
el
mundo
que
es
Enséñame
después
a
vivir
así)
Покажи
мне
мир,
каким
он
есть,
а
потом
научи
меня
жить
в
нем)
Enséñame
mal
educación,
enséñamela
bien,
enséñame
también
Научи
меня
плохому
воспитанию,
научи
меня
как
следует,
научи
меня
также
La
lucía,
la
suerte
el
dolor
oh
my
corazón
que
sta
that′s
amor
Удаче,
судьбе,
боли,
о
мое
сердце,
это
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcello Putano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.