Espana Circo Este - Margherita mia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Espana Circo Este - Margherita mia




Margherita mia
Margherita mia
Margherita mia questa è pura poesia e la dedico a te.
My dear Margherita, this is true poetry, and I dedicate it to you.
Quello che le persone dicono nelle dichiarazioni che dichiarano bla bla.
What people say in the statements they declare blah blah.
E' evidente che tutto dipende dalla ripresa degli acquisti e consumi,
It is obvious that everything depends on the recovery of purchases and consumption,
Ma tutto rimane e prima o poi lo faremo finire,
But everything remains, and sooner or later we will end it,
Perché la gente quando le stacchi un dente sorride ma poi se lo riprenderà
Because when you pull out a tooth, people smile at first, but later they will get it back.
Margherita mia questa è pura poesia e la dedico a te.
My dear Margherita, this is true poetry, and I dedicate it to you.
Breve premessa inquamento come definire questa certezza atteggiamento, è evidenza empirica che mostra graficamente,
A brief introduction, defining this situation as pollution, is an empirical evidence that shows graphically,
Che il cambiamento deve arrivare e prima o poi lo dovranno capire,
That the change must come, and sooner or later they will have to understand,
Perché la storia se pur non insegna ci dice che qualcuno si stuferà.
Because even if history does not teach, it tells us that someone will get tired of it.
E quindi la vera questione è che le strofe d'amore porteranno a lottar, a sognare il giorno esatto in cui il cane ormai disfatto al padrone si ribellerà.
And so, the real question is that the verses of love will lead to fighting, to dreaming of the exact day when the dog, now exhausted, will rebel against its master.
E la reazione può solo avvenire, se al mio fiore ti farai sognare,
And the reaction can only happen if you let yourself be carried away by my flower,
Ed è una prosa che in versi ormai riposa e che il sollevamento farà cominciar.
And it is a prose that now rests in verses and that the uprising will start.
Margherita mia questa pura poesia la dedico a te
My dear Margherita, I dedicate this pure poetry to you.





Авторы: Marcello Putano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.