Текст и перевод песни Especimen - Chernobyl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
veintiséis
de
abril
del
año
ochenta
y
seis
On
the
twenty-sixth
of
April,
in
the
year
1986
Nadie
imaginaba
aquel
negro
acontecer
No
one
could
have
imagined
that
dark
event
Un
reactor
nuclear
de
la
planta
chernobyl
A
nuclear
reactor
at
the
Chernobyl
plant
Exploto
en
pedazos
liberando
un
clima
hostil
Exploded
into
pieces,
releasing
a
hostile
climate
Una
nube
gris
se
esparció
por
la
ciudad
A
grey
cloud
spread
over
the
city
Contaminando
todo
de
radioactividad
Contaminating
everything
with
radioactivity
100
veces
mayor
que
la
bomba
atómica
100
times
greater
than
the
atomic
bomb
Se
calculo
el
desastre
mas
grande
de
la
historia
The
greatest
disaster
in
history
was
calculated
Enemigos
invisibles
gente
sigue
sufriendo,
gente
sigue
muriendo
Invisible
enemies,
people
continue
to
suffer,
people
continue
to
die
Enemigos
invisibles
gente
sigue
naciendo,
gente
sigue
muriendo
Invisible
enemies,
people
continue
to
be
born,
people
continue
to
die
La
ciudad
ahora
es
un
desierto,
ucrania
deberás,
cuanto
lo
siento
The
city
is
now
a
desert,
Ukraine
you
will
have
to,
how
sorry
I
am
El
tiempo
paso
con
tristeza
y
con
dolor
Time
passed
with
sadness
and
pain
Millones
de
infestados
sufren
hoy
de
radiación
Millions
of
people
are
still
suffering
from
radiation
¿Donde
esta
mamá?
¿en
donde
esta
papá?
Where
is
mom,
where
is
dad?
En
donde
están
los
niños
que
jugaban
en
prípyat
Where
are
the
children
who
played
in
Pripyat?
Hay
que
recordar
que
el
peligro
es
mortal
We
have
to
remember
that
the
danger
is
deadly
Apaguen
sus
reactores
nucleoeléctricos
del
mal
Turn
off
your
nuclear
reactors
of
evil
Gobierno
letal
la
protesta
es
mundial
Lethal
government,
the
protest
is
worldwide
Cierren
plantares
nucleares
por
el
bien
de
la
humanidad
Close
nuclear
plants
for
the
good
of
humanity
Enemigos
invisibles
gente
sigue
sufriendo,
gente
sigue
muriendo
Invisible
enemies,
people
continue
to
suffer,
people
continue
to
die
Enemigos
invisibles
gente
sigue
naciendo,
gente
sigue
muriendo
Invisible
enemies,
people
continue
to
be
born,
people
continue
to
die
La
ciudad
ahora
es
un
desierto,
ucrania
deberás,
cuanto
lo
siento
The
city
is
now
a
desert,
Ukraine
you
will
have
to,
how
sorry
I
am
"Actualmente
las
partículas
radioactivas
arrojadas
desde
el
reactor
"Currently,
the
radioactive
particles
thrown
from
the
reactor
En
la
explosión,
continúan
envenenando
la
tierra"
In
the
explosion,
they
continue
to
poison
the
earth"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julio Rodrigo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.