Текст и перевод песни Especimen - Crisis Económica
Crisis Económica
Экономический кризис
Faltará
trabajo
y
alimento
en
ciudades
В
городах
не
будет
хватать
работы
и
еды,
Reinará
el
furor
y
la
rapiña
por
el
hambre
Будет
царить
ярость
и
грабежи
из-за
голода,
Sufrirán
debacles
en
el
mundo
Мир
будет
страдать
от
неудач,
Víctimas
de
un
periodo
absurdo.
Жертвы
абсурдного
периода.
Crisis,
crisis,
crisis
moratoria
Кризис,
кризис,
кризис
моратория,
Crisis,
crisis,
crisis
monetaria...
Кризис,
кризис,
кризис
денежный...
Llegará
el
caos
absoluto
en
disturbios
Наступит
абсолютный
хаос
и
беспорядки,
Marchará
la
gente
enfurecida
cada
día
Разъяренные
люди
будут
маршировать
каждый
день,
Saquearán
negocios
y
comercios
Они
будут
грабить
магазины
и
лавки,
Víctimas
de
un
abuso
intenso.
Жертвы
жестокого
произвола.
Crisis,
crisis,
crisis
esporádica
Кризис,
кризис,
кризис
спорадический,
Crisis,
crisis,
crisis
económica...
Кризис,
кризис,
кризис
экономический...
Seguirá
el
odio
colectivo
en
protestas
Продолжится
коллективная
ненависть
в
протестах,
Luchará
la
raza
enardecida
por
comida
Разгневанная
толпа
будет
бороться
за
еду,
Robarán
mercados
y
conventos
Они
будут
грабить
рынки
и
монастыри,
Víctimas
de
un
presente
incierto.
Жертвы
неопределенного
настоящего.
Crisis,
crisis,
crisis
monetaria
Кризис,
кризис,
кризис
денежный,
Crisis,
crisis,
crisis
económica.
Кризис,
кризис,
кризис
экономический.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.