Espen Lind - Pride - перевод текста песни на немецкий

Pride - Espen Lindперевод на немецкий




Pride
Stolz
Can you hear me calling out tonight
Kannst du mich heute Nacht rufen hören
Trying to make it right
Ich versuche, es wiedergutzumachen
And right all the wrongs that I've done
Und all das Unrecht, das ich getan habe, zu berichtigen
There are times when life gets out of hand
Es gibt Zeiten, da gerät das Leben außer Kontrolle
Not the way you planned
Nicht so, wie du es geplant hast
Not the way that you wished it would go
Nicht so, wie du es dir gewünscht hast
It's like I'm seeing your face on every corner
Es ist, als sähe ich dein Gesicht an jeder Ecke
And I just need to know
Und ich muss einfach wissen
Did I mess with your head
Habe ich dich durcheinandergebracht
Was it something I said
War es etwas, das ich gesagt habe
Did I hurt something there deep inside
Habe ich etwas tief in dir verletzt
If I had played by the rules
Wenn ich mich an die Regeln gehalten hätte
Stopped acting a fool
Aufgehört hätte, mich wie ein Narr aufzuführen
Would you still be right here by my side
Wärst du dann immer noch hier an meiner Seite
If I hurt your pride
Wenn ich deinen Stolz verletzt habe
I appologize
Ich entschuldige mich
Do you ever stop to think of me
Hältst du manchmal inne, um an mich zu denken
Do you still believe
Glaubst du immer noch
That we made the world go around
Dass wir die Welt zum Drehen brachten
Now the ghost that you have left behind
Nun der Geist, den du zurückgelassen hast
Haunts me all the time
Sucht mich ständig heim
So pleas tell me what I should do
Also bitte sag mir, was ich tun soll
Cause I'm still hearing your footsteps in the hailway
Denn ich höre immer noch deine Schritte im Flur
And I just need to know
Und ich muss einfach wissen
Did I mess with your head
Habe ich dich durcheinandergebracht
Was it something I said
War es etwas, das ich gesagt habe
Did I hurt something there deep inside
Habe ich etwas tief in dir verletzt
If I had played by the rules
Wenn ich mich an die Regeln gehalten hätte
Stopped acting a fool
Aufgehört hätte, mich wie ein Narr aufzuführen
Would you still be right here by my side
Wärst du dann immer noch hier an meiner Seite
If I hurt your pride
Wenn ich deinen Stolz verletzt habe
I appologize
Ich entschuldige mich
It's like I'm seeing your face on every corner
Es ist, als sähe ich dein Gesicht an jeder Ecke
And I just need to know
Und ich muss einfach wissen
Did I mess with your head
Habe ich dich durcheinandergebracht
Was it something I said
War es etwas, das ich gesagt habe
Did I hurt something there deep inside
Habe ich etwas tief in dir verletzt
If I had played by the rules
Wenn ich mich an die Regeln gehalten hätte
Stopped acting a fool
Aufgehört hätte, mich wie ein Narr aufzuführen
Would you still be right here by my side
Wärst du dann immer noch hier an meiner Seite
If I hurt your pride
Wenn ich deinen Stolz verletzt habe
I appologize
Ich entschuldige mich





Авторы: Amund Bjorklund, Anne Hvidsten, Espen Lind


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.