Espinoza Paz - Colores Alegres - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Espinoza Paz - Colores Alegres




Colores Alegres
Яркие Цвета
Las mejores cosas que viví fueron contigo
Лучшие моменты моей жизни были связаны с тобой.
Y aunque no se terminó mi vida, se terminó lo nuestro
И хотя моя жизнь не закончилась, закончились наши отношения.
Y es lo más parecido
И это почти то же самое.
Se derrumbaron mis expectativas, alguien las empujó y fuiste
Мои ожидания рухнули, кто-то их разрушил, и это была ты.
Esta habitación sin muebles me recuerda que sin ti
Эта пустая комната напоминает мне, что без тебя
Debo empezar de cero
Мне нужно начать с нуля.
Colores alegres me puse en la ropa
Я надел яркую одежду,
Estoy intentando dejar todo atrás
Пытаюсь оставить все позади.
A quien me pregunta por lo nuestro, le pido
Того, кто спрашивает меня о нас, я прошу
Le pido que ya no lo pregunte más
Прошу больше не спрашивать.
Otro alguien apareció en mi vida
В моей жизни появилась другая,
Y le dije que no tenía interés
И я сказал ей, что не заинтересован.
Ahora estoy enfocado en mismo
Сейчас я сосредоточен на себе
Y no me pienso dejar para después
И не собираюсь откладывать это на потом.
Olvidaré y de cero empezaré
Я забуду и начну с нуля,
Acabaré con tu recuerdo de una vez
Покончу с твоими воспоминаниями раз и навсегда.
No me voy a desaparecer
Я не собираюсь исчезать.
Un día me vas a mirar brillar
Однажды ты увидишь, как я сияю,
Un día me vas a mirar feliz, te lo voy a demostrar
Однажды ты увидишь меня счастливым, я тебе это докажу.
Las mejores cosas que viví fueron contigo
Лучшие моменты моей жизни были связаны с тобой.
Y aunque no se terminó mi vida, se terminó lo nuestro
И хотя моя жизнь не закончилась, закончились наши отношения.
Y es lo más parecido
И это почти то же самое.
Se derrumbaron mis expectativas, alguien las empujó y fuiste
Мои ожидания рухнули, кто-то их разрушил, и это была ты.
Esta habitación sin muebles me recuerda que sin ti
Эта пустая комната напоминает мне, что без тебя
Debo empezar de cero
Мне нужно начать с нуля.
Colores alegres me puse en la ropa
Я надел яркую одежду,
Estoy intentando dejar todo atrás
Пытаюсь оставить все позади.
A quien me pregunta por lo nuestro, le pido
Того, кто спрашивает меня о нас, я прошу
Le pido que ya no lo pregunte más
Прошу больше не спрашивать.
Otro alguien apareció en mi vida
В моей жизни появилась другая,
Y le dije que no tenía interés
И я сказал ей, что не заинтересован.
Ahora estoy enfocado en mismo
Сейчас я сосредоточен на себе
Y no me pienso dejar para después
И не собираюсь откладывать это на потом.
Olvidaré y de cero empezaré
Я забуду и начну с нуля,
Acabaré con tu recuerdo de una vez
Покончу с твоими воспоминаниями раз и навсегда.
No me voy a desaparecer
Я не собираюсь исчезать.
Un día me vas a mirar brillar
Однажды ты увидишь, как я сияю,
Un día me vas a mirar feliz, te lo voy a demostrar
Однажды ты увидишь меня счастливым, я тебе это докажу.





Авторы: Isidro Chavez Espinoza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.