Espinoza Paz - Sentido Común - перевод текста песни на немецкий

Sentido Común - Espinoza Pazперевод на немецкий




Sentido Común
Gesunder Menschenverstand
Solo quiero que te des la vuelta y digas adiós
Ich will nur, dass du dich umdrehst und auf Wiedersehen sagst
Yo te amo, pero me ofendes cuando alzas la voz
Ich liebe dich, aber du beleidigst mich, wenn du deine Stimme erhebst
Me comparas y descalificas y al final, te das la vuelta
Du vergleichst mich und machst mich schlecht, und am Ende drehst du dich um
Y me suplicas que no tome a pecho lo que dices
Und flehst mich an, nicht zu Herzen zu nehmen, was du sagst
Que si maldices, no me sienta mal
Dass ich mich nicht schlecht fühlen soll, wenn du fluchst
Tientes el carácter fuerte y dudo que puedas cambiar
Du hast einen starken Charakter und ich bezweifle, dass du dich ändern kannst
Cuando hay gente, siempre dices cosas fuera de lugar
Wenn Leute da sind, sagst du immer unangebrachte Dinge
Yo me quedo mudo de vergüenza
Ich verstumme vor Scham
Cuando veo que ya te estás poniendo intensa
Wenn ich sehe, dass du schon wieder aufgebracht wirst
Me levanto y digo: "lo siento, nos vamos a retirar"
Ich stehe auf und sage: "Entschuldigung, wir ziehen uns zurück"
Mi sentido común, mi respeto por lo nuestro
Mein gesunder Menschenverstand, mein Respekt für unsere Beziehung
A ver para cuando, a me demuestras
Mal sehen, wann du mir zeigst
Lo que te demuestro
Was ich dir zeige
Teníamos sueños, teníamos metas
Wir hatten Träume, wir hatten Ziele
Pero, ahora mismo, te voy a olvidar
Aber genau jetzt werde ich dich vergessen
Ya perdí la fe y no te daré otra oportunidad
Ich habe den Glauben schon verloren und werde dir keine weitere Chance geben
No esperes que llegue a casa esta noche
Erwarte nicht, dass ich heute Nacht nach Hause komme
Aunque tenga ansiedad
Auch wenn ich Angst habe
Me iré de tu vida porque no me cabe
Ich werde aus deinem Leben gehen, weil keine
Otra herida más en el corazón
weitere Wunde mehr in mein Herz passt
Mi sentido común, mi respeto por lo nuestro
Mein gesunder Menschenverstand, mein Respekt für unsere Beziehung
A ver para cuando, a me demuestras
Mal sehen, wann du mir zeigst
Lo que te demuestro
Was ich dir zeige
Teníamos sueños, teníamos metas
Wir hatten Träume, wir hatten Ziele
Pero ahora mismo te voy a olvidar
Aber genau jetzt werde ich dich vergessen
Ya perdí la fe y no te daré otra oportunidad
Ich habe den Glauben schon verloren und werde dir keine weitere Chance geben
No esperes que llegue a casa esta noche
Erwarte nicht, dass ich heute Nacht nach Hause komme
Aunque tenga ansiedad
Auch wenn ich Angst habe
Me iré de tu vida porque no me cabe
Ich werde aus deinem Leben gehen, weil keine
Otra herida más en el corazón
weitere Wunde mehr in mein Herz passt
Me tengo que ir
Ich muss gehen
Porque lo mejor
Denn das Beste
Está por venir
Steht noch bevor
Sin ti
Ohne dich





Авторы: Isidro Chavez Espinoza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.