Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contra la Ley
Gegen das Gesetz
Todo
me
encanta
de
ti
Alles
an
dir
bezaubert
mich
El
que
te
haya
diseñado
te
diseño
para
mí
Wer
dich
auch
entworfen
hat,
er
hat
dich
für
mich
entworfen
Me
haces
sentir
exitoso
cuanto
te
tengo
a
mi
lado
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
erfolgreich
zu
sein,
wenn
ich
dich
an
meiner
Seite
habe
Eres
tú
sin
duda
alguna
lo
mejor
que
me
ha
pasado
Du
bist
ohne
Zweifel
das
Beste,
was
mir
je
passiert
ist
Todo
me
encanta
de
ti
Alles
an
dir
bezaubert
mich
Tienes
magia
en
tu
mirada
y
en
tus
besos
mucha
miel
Du
hast
Magie
in
deinem
Blick
und
in
deinen
Küssen
viel
Honig
Eres
espectacularmente
bonita
y
diferente
Du
bist
spektakulär
schön
und
anders
Me
encantas
y
me
enloqueces
y
es
que
eres
buena
gente
Du
bezauberst
mich
und
machst
mich
verrückt,
und
du
bist
einfach
ein
guter
Mensch
El
amor
no
es
algo
que
quise
sentir
Die
Liebe
ist
nichts,
was
ich
fühlen
wollte
Es
algo
que
he
sentido
sin
querer
Es
ist
etwas,
das
ich
gefühlt
habe,
ohne
es
zu
wollen
Tú
eres
quien
motiva
mi
existir
Du
bist
es,
die
mein
Dasein
motiviert
Tú
eres
quien
me
ha
hecho
sonreír
Du
bist
es,
die
mich
zum
Lächeln
gebracht
hat
Lo
más
bonito
que
me
ha
pasado
en
esta
vida
eres
tú
Das
Schönste,
was
mir
in
diesem
Leben
passiert
ist,
bist
du
Me
has
dado
todo
me
has
dado
tu
juventud
Du
hast
mir
alles
gegeben,
du
hast
mir
deine
Jugend
gegeben
Yo
soy
mayor
que
tú
Ich
bin
älter
als
du
Pero
eso
no
me
importa
me
has
tratado
como
rey
Aber
das
ist
mir
egal,
du
hast
mich
wie
einen
König
behandelt
Y
aunque
va
contra
le
ley
Und
auch
wenn
es
gegen
das
Gesetz
ist
Es
un
placer
estar
contigo
Es
ist
ein
Vergnügen,
bei
dir
zu
sein
Con
el
corazón
te
lo
digo
Von
Herzen
sage
ich
es
dir
Es
un
placer
dormir
contigo
Es
ist
ein
Vergnügen,
mit
dir
zu
schlafen
El
amor
no
es
algo
que
quise
sentir
Die
Liebe
ist
nichts,
was
ich
fühlen
wollte
Es
algo
que
he
sentido
sin
querer
Es
ist
etwas,
das
ich
gefühlt
habe,
ohne
es
zu
wollen
Tú
eres
quien
motiva
mi
existir
Du
bist
es,
die
mein
Dasein
motiviert
Tú
eres
quien
me
ha
hecho
sonreír
Du
bist
es,
die
mich
zum
Lächeln
gebracht
hat
Lo
más
bonito
que
me
ha
pasado
en
esta
vida
eres
tú
Das
Schönste,
was
mir
in
diesem
Leben
passiert
ist,
bist
du
Me
has
dado
todo
me
has
dado
tu
juventud
Du
hast
mir
alles
gegeben,
du
hast
mir
deine
Jugend
gegeben
Yo
soy
mayor
que
tú
Ich
bin
älter
als
du
Pero
eso
no
me
importa
me
has
tratado
como
rey
Aber
das
ist
mir
egal,
du
hast
mich
wie
einen
König
behandelt
Y
aunque
va
contra
le
ley
Und
auch
wenn
es
gegen
das
Gesetz
ist
Es
un
placer
estar
contigo
Es
ist
ein
Vergnügen,
bei
dir
zu
sein
Con
el
corazón
te
lo
digo
Von
Herzen
sage
ich
es
dir
Es
un
placer
dormir
contigo
Es
ist
ein
Vergnügen,
mit
dir
zu
schlafen
Yo
te
dedico
cada
latido
de
mi
corazón
Ich
widme
dir
jeden
Schlag
meines
Herzens
Porque
tú
me
haces
vibrar
de
emoción
Denn
du
lässt
mich
vor
Aufregung
erbeben
Si
me
lo
pides
contigo
me
caso
Wenn
du
mich
darum
bittest,
heirate
ich
dich
Mañana
me
caso,
mañana
me
caso
Morgen
heirate
ich,
morgen
heirate
ich
Porque
tenerte
a
mi
lado
Denn
dich
an
meiner
Seite
zu
haben
Es
lo
mejor
que
me
ha
pasado
Ist
das
Beste,
was
mir
je
passiert
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isidro Chavez Espinoza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.