Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
hay
manera
Es
gibt
keinen
Weg
No
hay
manera
de
arrancarte
de
mi
mente
Es
gibt
keinen
Weg,
dich
aus
meinen
Gedanken
zu
reißen
Aunque
vamos
por
caminos
diferentes
Auch
wenn
wir
verschiedene
Wege
gehen
Con
la
misma
piedra
quiero
tropezar
Über
denselben
Stein
will
ich
stolpern
Me
marcaron
esas
noches
de
pasión
Diese
Nächte
der
Leidenschaft
haben
mich
geprägt
Tengo
a
otra,
pero
no
hay
comparación
Ich
habe
eine
andere,
aber
es
gibt
keinen
Vergleich
Las
caricias,
los
lugares,
los
objetos
Die
Zärtlichkeiten,
die
Orte,
die
Gegenstände
Y
esa
habitación
que
guarda
mil
secretos
Und
dieses
Zimmer,
das
tausend
Geheimnisse
birgt
¡Imborrable!
Unauslöschlich!
No
me
resigno
a
perderte
Ich
finde
mich
nicht
damit
ab,
dich
zu
verlieren
Me
aferro
a
volver
a
tenerte
en
mis
brazos
y
hacerte
el
amor
Ich
klammere
mich
daran,
dich
wieder
in
meinen
Armen
zu
halten
und
mit
dir
zu
schlafen
Y
a
pesar
de
todo
el
daño
que
me
hiciste
Und
trotz
all
des
Schadens,
den
du
mir
angetan
hast
Sigues
estando
muy
dentro,
dentro
de
mi
corazón
Bist
du
immer
noch
tief,
tief
in
meinem
Herzen
¡Imborrable!
Unauslöschlich!
Para
mí
siempre
serás
inolvidable
Für
mich
wirst
du
immer
unvergesslich
sein
Un
borracho
nunca
miente
Ein
Betrunkener
lügt
nie
Y
si
volviera
a
nacer,
te
vuelvo
a
amar
Und
wenn
ich
wiedergeboren
würde,
würde
ich
dich
wieder
lieben
Tú
bien
sabes
que
en
mi
cama
nadie
ocupa
tu
lugar
Du
weißt
genau,
dass
in
meinem
Bett
niemand
deinen
Platz
einnimmt
¡Imborrable!
Unauslöschlich!
No
me
resigno
a
perderte
Ich
finde
mich
nicht
damit
ab,
dich
zu
verlieren
Me
aferro
a
volver
a
tenerte
en
mis
brazos
y
hacerte
el
amor
Ich
klammere
mich
daran,
dich
wieder
in
meinen
Armen
zu
halten
und
mit
dir
zu
schlafen
Y
a
pesar
de
todo
el
daño
que
me
hiciste
Und
trotz
all
des
Schadens,
den
du
mir
angetan
hast
Sigues
estando
muy
dentro,
dentro
de
mi
corazón
Bist
du
immer
noch
tief,
tief
in
meinem
Herzen
¡Imborrable!
Unauslöschlich!
Para
mí
siempre
serás
inolvidable
Für
mich
wirst
du
immer
unvergesslich
sein
Un
borracho
nunca
miente
Ein
Betrunkener
lügt
nie
Y
si
volviera
a
nacer,
te
vuelvo
a
amar
Und
wenn
ich
wiedergeboren
würde,
würde
ich
dich
wieder
lieben
Tú
bien
sabes
que
en
mi
cama
nadie
ocupa
tu
lugar
Du
weißt
genau,
dass
in
meinem
Bett
niemand
deinen
Platz
einnimmt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isidro Chavez Espinoza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.