Текст и перевод песни Espinoza Paz - No Sé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Echándote
de
menos
Missing
you
No
sé
porque
diablos
aun
te
defiendo
I
don't
know
why
the
hell
I
still
defend
you
Si
te
has
enfocado
en
tratarme
mal
If
you've
focused
on
treating
me
badly
Aunque
me
lastimas
todavía
no
aprendo
Even
though
you
hurt
me,
I
still
haven't
learned
A
dejar
a
un
lado
lo
sentimental
To
put
aside
the
sentimental
No
sé
porque
diablos
estoy
tan
sensible
I
don't
know
why
the
hell
I'm
so
sensitive
Me
estoy
esforzando
para
no
llorar
I'm
trying
hard
not
to
cry
Quiero
aparentar
que
todo
va
increíble
I
want
to
pretend
that
everything
is
incredible
Pero
este
dolor
me
empezó
a
desarmar
But
this
pain
has
started
to
tear
me
apart
No
sé,
porque
diablos
hostigo
I
don't
know
why
the
hell
I
pester
Suplicándote
que
regreses
conmigo
Begging
you
to
come
back
to
me
No
sé
porque
diablos,
mi
estado
de
ánimo
I
don't
know
why
the
hell,
my
mood
Depende
de
ti
Depends
on
you
No
sé
porque
diablos
escucho
I
don't
know
why
the
hell
I
listen
Canciones
que
me
lastiman
mucho
To
songs
that
hurt
me
so
much
No
sé
porque
diablos
I
don't
know
why
the
hell
Me
duelen
las
cosas
The
things
hurt
me
Que
puedas
hacer
That
you
could
do
Pero
duele
tu
adiós
But
your
goodbye
hurts
Tu
ausencia,
tu
olvido
Your
absence,
your
forgetfulness
Dueles
tu,
tú
You
hurt,
you
No
sé
porque
diablos
estoy
donde
mismo
I
don't
know
why
the
hell
I'm
in
the
same
place
Será
buena
idea
largarme
de
aquí
It
would
be
a
good
idea
to
get
out
of
here
Hacer
el
amor
con
un
espejismo
Making
love
with
a
mirage
No
es
tan
especial
como
hacértelo
a
ti
It's
not
as
special
as
doing
it
to
you
No
sé,
porque
diablos
hostigo
I
don't
know
why
the
hell
I
pester
Suplicándote
que
regreses
conmigo
Begging
you
to
come
back
to
me
No
sé
porque
diablos,
mi
estado
de
ánimo
I
don't
know
why
the
hell,
my
mood
Depende
de
ti
Depends
on
you
No
sé
porque
diablos
escucho
I
don't
know
why
the
hell
I
listen
Canciones
que
me
lastiman
mucho
To
songs
that
hurt
me
so
much
No
sé
porque
diablos
I
don't
know
why
the
hell
Me
duelen
las
cosas
The
things
hurt
me
Que
puedas
hacer,
con
él
That
you
could
do,
with
him
No
sé
porque
diablos
I
don't
know
why
the
hell
Me
cuesta
trabajo,
desparecer.
It's
hard
for
me
to
disappear.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ISIDRO CHAVEZ ESPINOZA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.