Espinoza Paz - Que Me Dé una Cita Más - перевод текста песни на немецкий

Que Me Dé una Cita Más - Espinoza Pazперевод на немецкий




Que Me Dé una Cita Más
Ein Date mehr
Díganle
Sagt ihr
Que me desbloquee por favor
Dass sie mich bitte entsperrt
Que tengo muchas ganas
Dass ich große Sehnsucht habe
De escuchar su dulce voz
Ihre süße Stimme zu hören
Díganle
Sagt ihr
Que es mi ángel de la guarda
Dass sie mein Schutzengel ist
Que corro peligro
Dass ich in Gefahr bin
Y que no soy inmortal
Und dass ich nicht unsterblich bin
Díganle
Sagt ihr
Que me una cita más
Dass sie mir noch ein Date gibt
Que ya dónde fallé
Dass ich schon weiß, wo mein Fehler lag
Y que lo quiero arreglar
Und dass ich es wiedergutmachen will
Por favor
Bitte
Enséñenle una foto mía
Zeigt ihr ein Foto von mir
Que vea como luzco
Damit sie sieht, wie ich aussehe
Solo sin su compañía
Allein ohne ihre Gesellschaft
Díganle
Sagt ihr
Lo que no he podido decirle
Was ich ihr nicht sagen konnte
Porque me queda lejos
Weil sie mir fern ist
Y no se deja acercar
Und sie mich nicht an sich heranlässt
Díganle que la amo
Sagt ihr, dass ich sie liebe
Que no la puedo olvidar
Dass ich sie nicht vergessen kann
Que fue muy severa la desilusión
Dass die Enttäuschung sehr herb war
Y que me venga a reparar el corazón
Und dass sie kommen und mein Herz reparieren soll
Que no sueñe nada
Dass sie nichts träumen soll
Con otra persona
Mit einer anderen Person
Porque aquí estoy yo
Denn hier bin ich
Nació para mi
Sie wurde für mich geboren
Solo para mi
Nur für mich
Y sabe que es así
Und sie weiß, dass es so ist
Díganle
Sagt ihr
Que me una cita más
Dass sie mir noch ein Date gibt
Que ya dónde fallé
Dass ich schon weiß, wo mein Fehler lag
Y que lo quiero arreglar
Und dass ich es wiedergutmachen will
Por favor
Bitte
Enséñenle una foto mía
Zeigt ihr ein Foto von mir
Que vea como luzco
Damit sie sieht, wie ich aussehe
Solo sin su compañía
Allein ohne ihre Gesellschaft
Díganle
Sagt ihr
Lo que no he podido decirle
Was ich ihr nicht sagen konnte
Porque me queda lejos
Weil sie mir fern ist
Y no se deja acercar
Und sie mich nicht an sich heranlässt
Díganle que la amo
Sagt ihr, dass ich sie liebe
Que no la puedo olvidar
Dass ich sie nicht vergessen kann
Que fue muy severa la desilusión
Dass die Enttäuschung sehr herb war
Y que me venga a reparar el corazón
Und dass sie kommen und mein Herz reparieren soll
Que no sueñe nada
Dass sie nichts träumen soll
Con otra persona
Mit einer anderen Person
Porque aquí estoy yo
Denn hier bin ich
Nació para mi
Sie wurde für mich geboren
Solo para mi
Nur für mich
Y sabe que es así
Und sie weiß, dass es so ist





Авторы: Isidro Chavez Espinoza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.