Текст и перевод песни Espinoza Paz - Siempre Me Tendrás - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre Me Tendrás - En Vivo
Always You'll Have Me - Live
Que
me
lo
diga
a
mí
Let
him
tell
it
to
me
Mirándome
a
la
cara
While
looking
me
in
the
face
Que
te
amará
como
yo
That
he
will
love
you
as
I
do
No
sabe
lo
que
dice
He
does
not
know
what
he
is
saying
Lo
nuestro
no
se
puede
replicar
What
we
have
cannot
be
replicated
No
me
vas
a
olvidar
You
will
not
forget
me
Te
prometió
la
luna
He
promised
you
the
moon
Pero
te
está
mintiendo
But
he
is
lying
to
you
Como
puedes
creer
How
can
you
believe
Tú
eres
inteligente
You
are
intelligent
Abre
los
ojos
solo
te
va
usar
Open
your
eyes,
he
will
only
use
you
Te
va
hacer
llorar
He
will
make
you
cry
Sino
quieres
volver
conmigo
If
you
do
not
want
to
come
back
with
me
No
te
culpo
I
do
not
blame
you
Pero
entiende
ese
idiota
But
understand,
that
idiot
Solo
te
va
lastimar
Will
only
hurt
you
Solo
está
jugando
He
is
only
playing
Entiende
mi
niña
te
está
utilizando
Understand,
my
baby,
he
is
using
you
¡Ten
cuidado
bebe
hermosa!
Be
careful,
beautiful
baby!
Toma
en
cuenta
que
te
lo
pasa
a
ti
Keep
in
mind
that
what
happens
to
you
Me
duele
a
mi
Hurts
me
too
Si
te
llega
a
lastimar
If
he
ends
up
hurting
you
Aunque
no
quieras
que
me
meta
Even
if
you
wish
I
wouldn't
get
involved
No
te
voy
abandonar
I
will
not
abandon
you
Hoy
y
siempre
me
tendrás
Today
and
always
you'll
have
me
Miraré
por
la
ventana
desde
adentro
I
will
watch
from
the
window,
from
the
inside
Esperando
una
señal
Waiting
for
a
sign
Hoy
y
siempre
me
tendrás
Today
and
always
you'll
have
me
Y
aunque
te
moleste
que
siga
esperando
And
although
it
may
bother
you
that
I
continue
to
wait
La
esperanza
nunca
morirá
Hope
will
never
die
Siempre
estaré
para
ti
cada
día
I
will
always
be
here
for
you
every
day
Sino
quieres
volver
conmigo
If
you
do
not
want
to
come
back
with
me
No
te
culpo
I
do
not
blame
you
Pero
entiende
ese
idiota
But
understand,
that
idiot
Solo
te
va
lastimar
Will
only
hurt
you
Solo
está
jugando
He
is
only
playing
Entiende
mi
niña
te
está
utilizando
Understand,
my
baby,
he
is
using
you
¡Ten
cuidado
bebe
hermosa!
Be
careful,
beautiful
baby!
Toma
en
cuenta
que
te
lo
pasa
a
ti
Keep
in
mind
that
what
happens
to
you
Me
duele
a
mi
Hurts
me
too
Si
te
llega
a
lastimar
If
he
ends
up
hurting
you
Aunque
no
quieras
que
me
meta
Even
if
you
wish
I
wouldn't
get
involved
No
te
voy
a
abandonar
I
will
not
abandon
you
Hoy
y
siempre
me
tendrás
Today
and
always
you'll
have
me
Miraré
por
la
ventana
desde
adentro
I
will
watch
from
the
window,
from
the
inside
Esperando
una
señal
Waiting
for
a
sign
Siempre
me
tendrás
You'll
always
have
me
Y
aunque
te
moleste
que
siga
esperando
And
although
it
may
bother
you
that
I
continue
to
wait
La
esperanza
nunca
morirá
Hope
will
never
die
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.