Текст и перевод песни Espinoza Paz - Sé Que Me Levantaré - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sé Que Me Levantaré - En Vivo
Я поднимусь - вживую
Tanto
daño
que
me
hiciste
Ты
причинила
мне
столько
боли
Y
siempre
te
perdone
Но
я
всегда
тебя
прощал
Es
por
eso
que
deseo
Поэтому
я
хочу
No
volverte
a
ver
jamás
Больше
тебя
не
видеть
Claro
que
te
extrañaré
Конечно,
я
буду
по
тебе
скучать
Claro
que
me
dolerá
И
мне
будет
больно
Pero
tengo
que
aceptar
Но
я
должен
это
признать
Que
ya
no
eres
para
mí
Ты
мне
больше
не
нужна
Aunque
duele
estar
sin
ti
Хоть
и
больно
быть
без
тебя
Es
mucho
mejor
así
Так
лучше
Todos
esos
días
cuando
te
llamaba
Все
те
дни,
когда
я
звонил
тебе
Todas
esas
noches
cuando
te
esperaba
Все
те
ночи,
когда
я
ждал
тебя
Adorarte
era
mi
vida
y
mi
anhelo
Обожать
тебя
было
смыслом
моей
жизни
Pero
tú
me
fallabas
Но
ты
меня
постоянно
подводила
Cada
vez
que
querías
me
engañabas
Каждый
раз
обманывала
меня
Me
mirabas
como
objeto
sin
valor
Ты
смотрела
на
меня
как
на
пустое
место
Y
yo
necesitaba
de
tu
amor
Но
я
нуждался
в
твоей
любви
Y
ahora
que
tome
la
decisión
de
irme
muy
lejos
И
теперь,
когда
я
принял
решение
уйти
далеко
от
тебя
Me
pides
que
me
quede
un
poco
más
Ты
просишь
меня
остаться
еще
немного
Pero
mi
dignidad
no
me
permite
Но
моя
гордость
не
позволяет
мне
Que
me
quede
un
día
mas
Оставаться
еще
на
день
Una
vez
teníamos
tu
y
yo
un
sueño
Когда-то
у
нас
была
с
тобой
мечта
Pero
ese
sueño
tú
lo
deshiciste
Но
ты
ее
разрушила
El
día
que
me
fuiste
infiel
Когда
мне
изменила
Y
ya
no
te
quiero
ver
И
я
не
хочу
тебя
больше
видеть
Quítate
de
mi
camino
Уходи
с
моего
пути
Quítate
de
mi
destino
Уходи
из
моей
жизни
Si
contigo
tropecé
Хоть
я
и
споткнулся
об
тебя
Ahora
me
levantare
Теперь
я
поднимусь
Con
el
amor
de
alguien
más
С
любовью
к
кому-то
другому
Sé
que
muy
feliz
seré
Я
знаю,
что
буду
очень
счастлив
Se
que
seré
feliz
Я
буду
счастлив
En
los
brazos
de
alguien
más
В
объятиях
кого-то
другого
Me
mirabas
como
objeto
sin
valor
Ты
смотрела
на
меня
как
на
пустое
место
Y
yo
necesitaba
de
tu
amor
Но
я
нуждался
в
твоей
любви
Y
ahora
que
tome
la
decisión
de
irme
muy
lejos
И
теперь,
когда
я
принял
решение
уйти
далеко
от
тебя
Me
pides
que
me
quede
un
poco
más
Ты
просишь
меня
остаться
еще
немного
Pero
mi
dignidad
no
me
permite
Но
моя
гордость
не
позволяет
мне
Que
me
quede
un
día
mas
Оставаться
еще
на
день
Una
vez
teníamos
tu
y
yo
un
sueño
Когда-то
у
нас
была
с
тобой
мечта
Pero
ese
sueño
tú
lo
deshiciste
Но
ты
ее
разрушила
El
día
que
me
fuiste
infiel
Когда
мне
изменила
Y
ya
no
te
quiero
ver
И
я
не
хочу
тебя
больше
видеть
Quítate
de
mi
camino
Уходи
с
моего
пути
Quítate
de
mi
destino
Уходи
из
моей
жизни
Si
contigo
tropecé
Хоть
я
и
споткнулся
об
тебя
Ahora
me
levantaré
Теперь
я
поднимусь
Con
el
amor
de
alguien
más
С
любовью
к
кому-то
другому
Sé
que
muy
feliz
seré
Я
знаю,
что
буду
очень
счастлив
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isidro Chavez Espinoza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.