Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy a Tomar por Ti
Ich werde auf dich trinken
¿Dónde
andas?
Wo
bist
du?
Voy
a
tomar
por
ti
Ich
werde
auf
dich
trinken
Porque
me
sigues
doliendo
Weil
du
mir
immer
noch
weh
tust
Por
todo
lo
vivido
Für
alles,
was
wir
erlebt
haben
Y
lo
que
nos
faltó
vivir
Und
das,
was
uns
zu
leben
fehlte
Los
besos
que
te
daba
Die
Küsse,
die
ich
dir
gab
No
te
los
dará
cualquiera
Wird
dir
nicht
jeder
geben
Y
aunque
yo
te
sobraba
Und
obwohl
ich
dir
zu
viel
war
A
mí
me
haces
falta
tú
Fehlst
du
mir
Me
estoy
acobardando
Ich
werde
feige
Y
tal
vez
vaya
a
buscarte
Und
vielleicht
werde
ich
dich
suchen
gehen
Tal
vez
vaya
a
rogarte
Vielleicht
werde
ich
dich
anflehen
Que
regreses
otra
vez
Dass
du
wieder
zurückkommst
Aunque
yo
sé
que
a
ti
Obwohl
ich
weiß,
dass
dir
Mi
persona
no
te
importa
Meine
Person
egal
ist
A
mí
me
importas
tú
Bist
du
mir
wichtig
Y
me
muero
por
volverte
a
ver
Und
ich
sterbe
danach,
dich
wiederzusehen
Voy
a
tomar
por
ti
Ich
werde
auf
dich
trinken
Por
todo
lo
que
fuimos
una
vez
Für
alles,
was
wir
einmal
waren
No
dejaré
de
amarte
Ich
werde
nicht
aufhören,
dich
zu
lieben
Aunque
estés
con
quien
estés
Auch
wenn
du
bei
wem
auch
immer
bist
Te
quiero
como
a
nadie
Ich
liebe
dich
wie
niemanden
sonst
Había
querido
en
esta
vida
Den
ich
je
in
diesem
Leben
geliebt
habe
Al
menos
dame
una
esperanza
Gib
mir
wenigstens
eine
Hoffnung
Para
que
sane
mi
herida
Damit
meine
Wunde
heilt
Voy
a
tomar
por
ti
Ich
werde
auf
dich
trinken
Porque
todo
lo
que
fuimos
una
vez
Denn
alles,
was
wir
einmal
waren
No
voy
a
renunciar
Ich
werde
nicht
aufgeben
Voy
a
ir
detrás
de
ti
Ich
werde
dir
nachgehen
Porque
me
prometiste
Weil
du
mir
versprochen
hast
Que
estarías
siempre
conmigo
Dass
du
immer
bei
mir
sein
würdest
Mis
sueños
y
mis
planes
Meine
Träume
und
meine
Pläne
Estuvieron
siempre
ligados
contigo
Waren
immer
mit
dir
verbunden
Por
eso
entiende
Deshalb
versteh
No
te
olvidaré
jamás
Ich
werde
dich
niemals
vergessen
Si
me
dices
dónde
estás
Wenn
du
mir
sagst,
wo
du
bist
Te
voy
a
ir
a
buscar
Werde
ich
dich
suchen
gehen
Voy
a
tomar
por
ti
Ich
werde
auf
dich
trinken
Por
todo
lo
que
fuimos
una
vez
Für
alles,
was
wir
einmal
waren
No
dejaré
de
amarte
Ich
werde
nicht
aufhören,
dich
zu
lieben
Aunque
estés
con
quien
estés
Auch
wenn
du
bei
wem
auch
immer
bist
Te
quiero
como
a
nadie
Ich
liebe
dich
wie
niemanden
sonst
Había
querido
en
esta
vida
Den
ich
je
in
diesem
Leben
geliebt
habe
Al
menos
dame
una
esperanza
Gib
mir
wenigstens
eine
Hoffnung
Para
que
sane
mi
herida
Damit
meine
Wunde
heilt
Voy
a
tomar
por
ti
Ich
werde
auf
dich
trinken
Porque
todo
lo
que
fuimos
una
vez
Denn
alles,
was
wir
einmal
waren
No
voy
a
renunciar
Ich
werde
nicht
aufgeben
Voy
a
ir
detrás
de
ti
Ich
werde
dir
nachgehen
Porque
me
prometiste
Weil
du
mir
versprochen
hast
Que
estarías
siempre
conmigo
Dass
du
immer
bei
mir
sein
würdest
Mis
sueños
y
mis
planes
Meine
Träume
und
meine
Pläne
Estuvieron
siempre
ligados
contigo
Waren
immer
mit
dir
verbunden
Por
eso
entiende
Deshalb
versteh
No
te
olvidaré
jamás
Ich
werde
dich
niemals
vergessen
Y
si
me
dices
dónde
estás
Und
wenn
du
mir
sagst,
wo
du
bist
Te
voy
a
ir
a
buscar
Werde
ich
dich
suchen
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isidro Chavez Espinoza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.