Espinoza Paz - Ya Me Cansé - перевод текста песни на немецкий

Ya Me Cansé - Espinoza Pazперевод на немецкий




Ya Me Cansé
Ich habe genug
Corazón
Schatz
Esto es para ti
Das ist für dich
Si me conoces bien
Wenn du mich gut kennst
Entonces ¿por qué?
Warum dann?
Sigues haciendo eso
Machst du weiterhin das
Que me duele tanto
Was mir so weh tut
Si me conoces bien
Wenn du mich gut kennst
Entonces deja
Dann hör auf
De provocarme llanto
Mich zum Weinen zu bringen
Si para ti
Wenn für dich
No soy lo que eres para
Ich nicht das bin, was du für mich bist
Si lo que te pedí hace días no sirvió
Wenn das, worum ich dich vor Tagen bat, nichts half
Suéltame y déjame
Lass mich los und verlass mich
Préstame un año
Gib mir ein Jahr
Para estar sin ti
Um ohne dich zu sein
Porque ya me cansé
Denn ich habe genug
No me queda energía
Mir bleibt keine Energie
Estoy muy confundido
Ich bin sehr verwirrt
Creí saber lo que tenía
Ich dachte, ich wüsste, was ich hatte
Eres una hoy
Heute bist du die eine
Pero mañana eres otra
Aber morgen bist du eine andere
Y se le cayó una gota
Und ein Tropfen fiel
Más al vaso se derrama
Mehr ins Glas, es läuft über
Porque ya me cansé
Denn ich habe genug
Mi voluntad se ha ido
Mein Wille ist geschwunden
Ya no me importas
Du bist mir nicht mehr wichtig
Tengo que echarte del olvido
Ich muss dich dem Vergessen anheimgeben
y tu perdóname
Du und dein „Verzeih mir“
Ya me tienen tan cansado
Haben mich schon so müde gemacht
Estoy sufriendo
Ich leide
Ya no puedo estar
Ich kann nicht mehr sein
Un día más a tu lado, a tu lado
Einen Tag länger an deiner Seite, an deiner Seite
Estoy confundido
Ich bin verwirrt
Creí saber lo que querías
Ich dachte, ich wüsste, was du wolltest
Creí saber lo que tenías
Ich dachte, ich wüsste, was du hattest
Porque ya me cansé
Denn ich habe genug
No me queda energía
Mir bleibt keine Energie
Estoy muy confundido
Ich bin sehr verwirrt
Creí saber lo que tenía
Ich dachte, ich wüsste, was ich hatte
Eres una hoy
Heute bist du die eine
Pero mañana eres otra
Aber morgen bist du eine andere
Y se le cayó una gota
Und ein Tropfen fiel
Más al vaso se derrama
Mehr ins Glas, es läuft über
Porque ya me cansé
Denn ich habe genug
Tu voluntad se ha ido
Dein Wille ist geschwunden
Ya no me importas
Du bist mir nicht mehr wichtig
Tengo que echarte del olvido
Ich muss dich dem Vergessen anheimgeben
y tu perdóname
Du und dein „Verzeih mir“
Ya me tienen tan cansado
Haben mich schon so müde gemacht
Estoy sufriendo
Ich leide
Ya no puedo estar
Ich kann nicht mehr sein
Un día más a tu lado, a tu lado
Einen Tag länger an deiner Seite, an deiner Seite
Estoy confundido
Ich bin verwirrt
Creí saber lo que querías
Ich dachte, ich wüsste, was du wolltest
Creí saber lo que tenias
Ich dachte, ich wüsste, was du hattest





Авторы: Isidro Chavez Espinoza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.