Espoir 2000 - série C - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Espoir 2000 - série C




série C
C Series
Si tu prends le chemin de je m'en fou
If you take the road of "I don't care"
Tu vas arriver au village de si je savais
You will arrive at the village of "If I knew"
On nous l'a dit la vie est un marathon
They tell us that life is a marathon
Mais c'est quel marathon les femmes sont toujours derrière
But what kind of marathon where the women are always behind
émancipation, attention
Emancipation, watch out
Les femmes d'aujourd'hui, trop de frustration,
Women of today, too much frustration,
Quand tu les met sur le chemin de l'école
When you put them on the path of school
Arrivées au CM1 elle cherche à faire la série C
When they reach CM1, they want to do the C series
C'est à dire la couture, la coiffure, le chômage
That is to say, sewing, hairdressing, unemployment
Chasseuses de pines! eh dieu!
Chasing penises! Oh my god!
Ah ah les femmes d'aujourd'hui
Ah ah the women of today
Attention les femmes d'aujourd'hui
Watch out for the women of today
Ah ah les femmes d'aujourd'hui
Ah ah the women of today
L'an 2000 arrive oh, les femmes d'aujourd'hui
The year 2000 is coming oh, the women of today
Une fois au lycée tranquille oh
Once in high school calm oh
Elles n'ont plus de problèmes
They have no more problems
Feu sur Abidjan
Fire on Abidjan
Parmis les hommes mariés
Among married men
Pour gâter tous les foyer
To ruin all homes
Dans la seule intention de s'acheter des pantalons ernesto gégé
With the sole intention of buying themselves ernesto gege pants
Arrivées au foyer elle cherche culottes pour porter
When they get home, they look for panties to wear
Chef de foyer on sait même plus c'est qui
Head of the household, we don't even know who it is anymore
Quand y a les factures on devient célibataire
When there are bills, we become single
Mais après coin coin coin
But afterwards, quack quack quack
On les entends dans la maison
We hear them in the house
Ah ah les femmes d'aujourd'hui
Ah ah the women of today
Attention les femmes d'aujourd'hui
Watch out for the women of today
Ah ah les femmes d'aujourd'hui
Ah ah the women of today
L'an 2000 arrive, les femmes d'aujourd'hui
The year 2000 is coming, the women of today
Ma chérie maintenant
My dear now
On se marie plus au hasard
We don't get married by chance anymore
Si j'ai payer courant
If I paid the electricity
Tu va payer de l'eau
You're going to pay for the water
Si on a galeré
If we struggled
On va manger ensemble
We're going to eat together
Mais si tu m'arranges pas
But if you don't suit me
Faut pas me déranger
Don't bother me
En l'an 2000 on fera tous les bilans
In the year 2000 we will all take stock
Qui est qui
Who is who
Qui est devenu quoi
Who has become what
Qui fait quoi dans la vie
Who does what in life
Oh oh ma chérie
Oh oh my dear
Comme on le dit ce matin on voit qui est go
As we say this morning, we see who is a go
Ah ah les femmes d'aujourd'hui
Ah ah the women of today
Attention les femmes d'aujourd'hui
Watch out for the women of today
Ah ah les femmes d'aujourd'hui
Ah ah the women of today
L'an 2000 arrive oh, les femmes d'aujourd'hui
The year 2000 is coming oh, the women of today
Comprenez un jour, parce que c'est nous qui épousons
Understand one day, because it's us who marry
Quand tu veux chanter
When you want to sing
On dit c'est pour insulter les gens
They say it's to insult people
On va vous mettre dans le tamis? ce qui est bon
Are we going to put you in the sieve? what is good
Parce que l'achat de gasoil
Because buying gas oil
Ca peut pas payer ciment
Can't pay for cement
Doux pays c'est pas palabre
Sweet country, it's not a palaver
Crédit gâte amitié
Credit ruins friendship
Pardonnez payer un peu
Excuse me, pay a little
Doux pays c'est pas palabre
Sweet country, it's not a palaver
Crédit gâte amitié
Credit ruins friendship
Pardonnez payer un peu
Excuse me, pay a little





Авторы: Espoir 2000, Public Domain


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.