Текст и перевод песни Esposito - Le canzoni tristi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le canzoni tristi
Sad songs
Tutto
quello
che
è
rimasto
da
capire
All
that
is
left
to
understand
Ci
sono
io,
la
mia
ansia
There's
me,
my
anxiety
La
tua
voglia
di
partire
And
your
desire
to
leave
Una
storia
senza
lieto
fine
A
story
without
a
happy
ending
Niente
va
come
doveva
andare
Nothing
goes
as
it
should
In
un'estate
al
mare
During
a
summer
by
the
sea
Io
la
vita
da
turista
non
la
voglio
fare
I
don't
want
to
live
like
a
tourist
E
tu
non
vuoi
ascoltare
And
you
don't
want
to
listen
Come
le
canzoni
tristi
nel
momento
giusto
Like
the
saddest
songs
at
the
perfect
time
E
tu
che
te
ne
vai
col
tuo
vestito
rosso
And
you
leave
with
your
red
dress
Tanto
poi
domani
arriverà
lo
stesso
Anyway,
tomorrow
will
come
anyway
Domani
è
un
giorno
nuovo,
un
nuovo
compromesso
Tomorrow
is
a
new
day,
a
new
compromise
La
poesia
sulla
parete,
le
tue
calze
a
rete
The
poem
on
the
wall,
your
fishnet
stockings
Le
tue
labbra
disegnate,
i
fuochi
dell'estate
Your
painted
lips,
the
summer
bonfires
Se
ne
vanno
con
te,
se
ne
vanno
con
te
They
leave
with
you,
they
leave
with
you
Da
domani
sarà
tutto
da
scoprire
From
tomorrow
everything
will
be
to
discover
Come
un
altro
viaggio
Like
another
journey
Un'altra
storia
da
inventare
Another
story
to
invent
La
paura
di
lasciarsi
andare
The
fear
of
letting
oneself
go
Tutto
quello
che
c'era
da
fare
All
that
had
to
be
done
La
mattina
un
altro
sogno
Another
dream
in
the
morning
Che
non
riesco
a
ricordare
I
just
can’t
remember
Nella
luce
che
trafigge
le
persiane
Through
the
light
piercing
the
blinds
Come
le
canzoni
tristi
nel
momento
giusto
Like
the
saddest
songs
at
the
perfect
time
E
tu
che
te
ne
vai
col
tuo
vestito
rosso
And
you
leave
with
your
red
dress
Tanto
poi
domani
arriverà
lo
stesso
Anyway,
tomorrow
will
come
anyway
Domani
è
un
giorno
nuovo,
un
nuovo
compromesso
Tomorrow
is
a
new
day,
a
new
compromise
La
poesia
sulla
parete,
le
tue
calze
a
rete
The
poem
on
the
wall,
your
fishnet
stockings
Le
tue
labbra
disegnate,
i
fuochi
dell'estate
Your
painted
lips,
the
summer
bonfires
Se
ne
vanno
con
te,
se
ne
vanno
con
te
They
leave
with
you,
they
leave
with
you
Come
le
canzoni
tristi
nel
momento
giusto
Like
the
saddest
songs
at
the
perfect
time
E
come
un
temporale
il
quindici
d'agosto
And
like
a
storm
on
the
fifteenth
of
August
Tanto
poi
domani
sarà
come
adesso
Anyway,
tomorrow
will
be
like
today
Avrai
un
vestito
nuovo
ed
io
sarò
lo
stesso
You’ll
wear
a
new
dress
and
I'll
be
the
same
Anche
la
grigliata
al
mare
se
ne
va
a
puttane
Even
the
barbecue
on
the
beach
goes
to
waste
Le
tue
labbra
disegnate,
gli
ombrelloni,
l'estate
Your
painted
lips,
the
beach
umbrellas,
the
summer
Se
ne
vanno
con
te,
se
ne
vanno
con
te
They
leave
with
you,
they
leave
with
you
Come
le
canzoni
tristi
nel
momento
giusto
Like
the
saddest
songs
at
the
perfect
time
E
come
un
temporale
il
quindici
d'agosto
And
like
a
storm
on
the
fifteenth
of
August
Tanto
poi
domani
sarà
come
adesso
Anyway,
tomorrow
will
be
like
today
Avrai
un
vestito
nuovo
ed
io
sarò
lo
stesso
You’ll
wear
a
new
dress
and
I'll
be
the
same
Anche
la
grigliata
al
mare
se
ne
va
a
puttane
Even
the
barbecue
on
the
beach
goes
to
waste
Le
tue
labbra
disegnate,
gli
ombrelloni,
l'estate
Your
painted
lips,
the
beach
umbrellas,
the
summer
Se
ne
vanno
con
te,
se
ne
vanno
con
te
They
leave
with
you,
they
leave
with
you
Se
ne
vanno
con
te,
se
ne
vanno
con
te
They
leave
with
you,
they
leave
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Esposito
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.