Esprit D'Air - Serafine - перевод текста песни на немецкий

Serafine - Esprit D'Airперевод на немецкий




Serafine
Serafine
いつでも すり抜けてゆく
Immer entgleitet er
進化の風は 血を選ぶ
Der Wind der Evolution wählt das Blut
残されたオレは 空に浮かぶ
Ich, der zurückgelassen wurde, schwebe am Himmel
あの船を見上げながら
Während ich zu jenem Schiff aufschaue
風に吹かれている
Werde vom Wind verweht
Let me belong to your race
Lass mich zu deiner Rasse gehören
信じられぬ未来を乗せて
Eine unglaubliche Zukunft tragend
何処へ行く?
Wohin gehst du?
オマエには わからない
Du verstehst es nicht
最後に 愛を込めて
Zuletzt, mit Liebe
止まない 冷たい風は
Der nicht endende, kalte Wind
ちぎれた声を 運んでくる
Trägt eine zerrissene Stimme herbei
迫り来る破壊に 気付かないのか?
Bemerkst du die nahende Zerstörung nicht?
その前に もう一度だけ
Davor, nur noch ein einziges Mal
オマエに会いたくて
Möchte ich dich treffen
Let me belong to your race
Lass mich zu deiner Rasse gehören
夜になれば オマエのことを
Wenn die Nacht kommt, denke ich an dich
思い出し 砂の上
Erinnere ich mich, auf dem Sand
散らばった
Die verstreuten
残骸を 拾い集める
Überreste sammle ich auf
空から 降ってくる
Die vom Himmel fallen
オマエにはまだわからない
Du verstehst es immer noch nicht
SERAFINE
SERAFINE
Oh, I miss you so
Oh, ich vermisse dich so sehr
星降る夜は 風を聴き
In Nächten, wenn die Sterne fallen, lausche ich dem Wind
SERAFINE
SERAFINE
Deep into the night
Tief in der Nacht
冷たい風は 何処へ行く
Wohin geht der kalte Wind?
SERAFINE
SERAFINE
All night round 'n round
Die ganze Nacht, rundherum
ここから何ができるのか
Was kann ich von hier aus tun?
SERAFINE, SERAFINE
SERAFINE, SERAFINE
You drive me crazy now
Du machst mich jetzt verrückt
星降る夜は 風を聴き
In Nächten, wenn die Sterne fallen, lausche ich dem Wind
SERAFINE
SERAFINE
Oh, I miss you so
Oh, ich vermisse dich so sehr
オマエにはまだわからない
Du verstehst es immer noch nicht
SERAFINE
SERAFINE
Oh, I miss you so
Oh, ich vermisse dich so sehr
星降る夜は 風を聴き
In Nächten, wenn die Sterne fallen, lausche ich dem Wind
SERAFINE
SERAFINE
Deep into the night
Tief in der Nacht
冷たい風は 何処へ行く
Wohin geht der kalte Wind?
SERAFINE
SERAFINE
All night round 'n round
Die ganze Nacht, rundherum
ここから何ができるの
Was kann ich von hier aus tun?
SERAFINE, SERAFINE
SERAFINE, SERAFINE
You drive me crazy now
Du machst mich jetzt verrückt
オマエのもとに 行けるのか?
Kann ich zu dir kommen?
SERAFINE
SERAFINE
Deep into the night
Tief in der Nacht
ここから何ができるの
Was kann ich von hier aus tun?
SERAFINE, SERAFINE
SERAFINE, SERAFINE
You drive me crazy now
Du machst mich jetzt verrückt





Авторы: Yuuji Adachi, Motoyuki Ootsuka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.