Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
出逢い (オーケストラ・ミックス)
Begegnung (Orchester-Mix)
街に舞い降りてゆく雪花
Schneeflocken,
die
auf
die
Stadt
herabfallen,
君は小さな手広げ受け止めた
du
hast
sie
mit
deinen
kleinen,
ausgestreckten
Händen
aufgefangen.
掴んでは消えていく切なさを
Die
Vergänglichkeit,
die
du
ergreifst
und
die
verschwindet,
抱えると微笑みかけて
umarmst
du
und
lächelst,
今ここにあるよとキスをした
und
küsst
mich,
als
wolltest
du
sagen:
"Ich
bin
jetzt
hier".
広がるあなたの温もり
Deine
sich
ausbreitende
Wärme
抱いて今も同じ気持ちで
umfängt
mich,
und
ich
fühle
noch
immer
dasselbe.
煌く夜空パズルの様に繋げられたら
Wenn
wir
den
glitzernden
Nachthimmel
wie
ein
Puzzle
zusammensetzen
könnten,
ずっと手を繋いでいられるね
würden
wir
für
immer
Händchen
halten
können.
眼の裏に焼き付いたあなたとの
Ich
erinnere
mich
noch
immer
an
unsere
Begegnung,
出逢いを今も思い返し
die
sich
in
mein
Gedächtnis
eingebrannt
hat,
君の言葉に愛と勇気探した
und
suchte
in
deinen
Worten
nach
Liebe
und
Mut.
広がるあなたの微笑み
Dein
sich
ausbreitendes
Lächeln,
抱いて今も同じ気持ちで
umfängt
mich,
und
ich
fühle
noch
immer
dasselbe.
消えて行きそうな
Diese
Liebe,
die
zu
verschwinden
droht,
この恋を離さないで
lass
sie
nicht
los.
離れてもそばにいるから
Auch
wenn
wir
getrennt
sind,
bin
ich
bei
dir.
離れていくこの身体
Dieser
Körper,
der
sich
entfernt,
繋がっていくこの精神
dieser
Geist,
der
sich
verbindet,
いつまでも離さない
ich
werde
dich
niemals
loslassen.
儚き愛に溺れていく
Ich
versinke
in
dieser
vergänglichen
Liebe,
静かな夜に潰されても
auch
wenn
ich
von
der
stillen
Nacht
erdrückt
werde.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Esprit D'air, Yoshisuke Suga
Альбом
Oceans
дата релиза
18-02-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.