Esquire - THE RAMADA - перевод текста песни на немецкий

THE RAMADA - Esquireперевод на немецкий




THE RAMADA
DAS RAMADA
East side with my main Gs where the dames be
Ostseite mit meinen besten Homies, wo die Mädels sind
Niggas can′t touch, I'm too cold get a brain freeze
Die Typen können mich nicht anfassen, ich bin zu krass, krieg 'nen Gehirnfrost
I was birthed with the gift of gab
Ich wurde mit Redetalent geboren
Do you blame me?
Nimmst du's mir übel?
If the flow was like alcohol, it′d be Baileys
Wenn der Flow wie Alkohol wär', wär' er Baileys
Sip that, tryna break you off like a Kit-Kat
Nipp dran, versuch' dich flachzulegen, dir 'nen Teil abzubrechen wie von 'nem Kit-Kat
Grip that
Pack das
Make your lips smack when you kiss that
Lass deine Lippen schmatzen, wenn du das küsst
You was with a god ma, don't ever forget that
Du warst mit 'nem Gott zusammen, Süße, vergiss das niemals
Niggas don't want the drama, that′s a mismatch
Die Typen wollen keinen Stress, das ist 'ne Fehlbesetzung
Outta sight, outta mind, money is the bottom line
Aus den Augen, aus dem Sinn, Geld ist die Hauptsache
I′m looking for a sign like a dotted a line
Ich suche nach 'nem Zeichen wie 'ne gepunktete Linie
Suite level rooms at the Ramada
Suiten im Ramada
I'm tryna eat, are you niggas still on Ramadan?
Ich versuch' was zu reißen, seid ihr Typen immer noch im Ramadan?
Godspeed, I′ma light the J, call me Gatsby
Viel Glück, ich zünd' 'nen J an, nenn mich Gatsby
Gladly, never tell the feds where the gats be
Gerne, sag den Bullen niemals, wo die Knarren sind
I just need the tax free
Ich brauch's nur steuerfrei
Shorty coming thru in the taxi
Die Kleine kommt im Taxi an
Said she got that shit that'll relax me
Sagte, sie hat das Zeug, das mich entspannt





Авторы: Deji Esquire


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.