Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
East
side
with
my
main
Gs
where
the
dames
be
Ostseite
mit
meinen
besten
Homies,
wo
die
Mädels
sind
Niggas
can′t
touch,
I'm
too
cold
get
a
brain
freeze
Die
Typen
können
mich
nicht
anfassen,
ich
bin
zu
krass,
krieg
'nen
Gehirnfrost
I
was
birthed
with
the
gift
of
gab
Ich
wurde
mit
Redetalent
geboren
Do
you
blame
me?
Nimmst
du's
mir
übel?
If
the
flow
was
like
alcohol,
it′d
be
Baileys
Wenn
der
Flow
wie
Alkohol
wär',
wär'
er
Baileys
Sip
that,
tryna
break
you
off
like
a
Kit-Kat
Nipp
dran,
versuch'
dich
flachzulegen,
dir
'nen
Teil
abzubrechen
wie
von
'nem
Kit-Kat
Make
your
lips
smack
when
you
kiss
that
Lass
deine
Lippen
schmatzen,
wenn
du
das
küsst
You
was
with
a
god
ma,
don't
ever
forget
that
Du
warst
mit
'nem
Gott
zusammen,
Süße,
vergiss
das
niemals
Niggas
don't
want
the
drama,
that′s
a
mismatch
Die
Typen
wollen
keinen
Stress,
das
ist
'ne
Fehlbesetzung
Outta
sight,
outta
mind,
money
is
the
bottom
line
Aus
den
Augen,
aus
dem
Sinn,
Geld
ist
die
Hauptsache
I′m
looking
for
a
sign
like
a
dotted
a
line
Ich
suche
nach
'nem
Zeichen
wie
'ne
gepunktete
Linie
Suite
level
rooms
at
the
Ramada
Suiten
im
Ramada
I'm
tryna
eat,
are
you
niggas
still
on
Ramadan?
Ich
versuch'
was
zu
reißen,
seid
ihr
Typen
immer
noch
im
Ramadan?
Godspeed,
I′ma
light
the
J,
call
me
Gatsby
Viel
Glück,
ich
zünd'
'nen
J
an,
nenn
mich
Gatsby
Gladly,
never
tell
the
feds
where
the
gats
be
Gerne,
sag
den
Bullen
niemals,
wo
die
Knarren
sind
I
just
need
the
tax
free
Ich
brauch's
nur
steuerfrei
Shorty
coming
thru
in
the
taxi
Die
Kleine
kommt
im
Taxi
an
Said
she
got
that
shit
that'll
relax
me
Sagte,
sie
hat
das
Zeug,
das
mich
entspannt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Deji Esquire
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.