Текст и перевод песни Essam Sasa - مهرجان اون فاير فاير - وحوش المجال
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
مهرجان اون فاير فاير - وحوش المجال
Un Fire Festival - The Beasts of the Field
(كيمو
الديب)
(Kim
Al-Deeb)
حياتي
زي
فيلم
احداثه
هم
My
life
is
like
a
movie
and
its
events
are
like
ودور
الضحيه
كان
دوري
And
the
victim's
role
was
my
role,
ابن
حلال
مصفي
طب
مين
في
صفي
An
innocent
person
who
is
being
liquidated.
Who
is
on
my
side?
انا
مش
بحد
انا
بطولي
I
have
no
limits.
I'm
invincible.
فاكر
عمري
ما
انسا
I
always
remember
my
life.
في
دماغي
ليستا
I
always
keep
track
of
the
ones
who
hurt
me,
كاتب
فيها
اللي
كسروني
Forgetting
about
them
later.
بكره
الدنيا
تضحك
But
one
day,
things
will
turn
around,
الزهر
يلعب
وهتيجو
تتلزقولي
The
flowers
will
bloom
and
you'll
come
crawling
back
to
me.
هولعها
اون
فاير
فاير
I'll
burn
it
all
down.
انا
العو
فامبير
باير
I'm
a
vampire
and
a
player.
(يااه)
انا
خطر
خطر
(Ooh)
I'm
a
danger.
Danger!
مابشوفش
حد
اعذروني
I
don't
see
anyone
around
me.
Please
excuse
me.
اللي
فات
حاجه
What's
passed
is
passed,
واللي
جاي
حاجه
And
what's
to
come
is
to
come,
حضر
الأن
ملك
السعاده
The
King
of
happiness
has
arrived.
ظابط
الاداء
بكل
شياكه
The
master
of
performance
is
here
in
all
his
grace.
اغيب
واجي
اجمد
بزياده
I
disappear
and
come
back
even
stronger.
مش
معنى
اني
هديت
يبقا
اتهديت
It
doesn't
mean
that
I'm
weakened
if
I've
calmed
down,
لا
ده
انا
غايب
بمزاجي
No,
I'm
just
absent
by
choice.
طب
اركنو
ده
انا
جيت
اقعدو
في
البيت
Okay,
put
that
aside.
I've
come
to
stay
home.
انا
راجع
اقرفكم
تاني
I'm
back
to
annoy
you
all
again.
بغيب
مهما
اغيب
وفي
رجوعى
ديب
I'm
absent,
however
absent
I
may
be,
but
when
I
return,
I'm
a
wolf.
بسن
انا
على
كله
نابي
I
sharpen
myself
on
everything.
I'm
strong.
جايه
معاك
تخيب
حبيبي
كُخ
عيب
You
can't
succeed
with
me.
It's
a
shame.
هتتعب
معايا
تلاشاني
You'll
be
worn
out
looking
for
me.
اللي
انت
نفسك
تعديه
What
you
want
to
get
over,
انا
مستنيك
في
اللي
بعديه
I'm
waiting
for
you
in
the
next
one.
اخرك
تلمحني
من
بعيد
In
the
end,
you'll
see
me
from
afar,
بس
تبقا
صحبي
مستحيل
But
it's
impossible
for
you
to
be
my
friend.
(يااه)
هتاخد
مني
بالرجل
(Ooh)
You'll
take
on
me
like
a
man.
(يااه)
هتاخد
خبطه
عالهيد
(Ooh)
You'll
be
knocked
on
your
head.
(يااه)
هتاخد
زي
ما
تحب
(Ooh)
You'll
take
whatever
you
want,
بس
متاخدنيش
الوش
But
don't
take
me
on.
اللي
اشترتهم
بالغالي
Those
who
bought
you
dearly,
دول
باعوا
فيا
بأرخص
سعر
They
sold
me
for
the
cheapest
price.
فمتزعلوش
من
افعالي
So
don't
be
upset
by
my
actions,
ده
لكل
فعل
رد
فعل
For
every
action,
there
is
a
reaction.
فوقت
وعرفت
انا
متأخر
I
woke
up
and
realized
that
I'm
late
ان
انتو
صحبتكو
تأخر
That
your
companionship
is
late
مين
فيكو
كان
قلبو
عليا
Which
of
you
had
my
heart
in
mind?
على
جرحي
كلها
بتدور
You
always
haunted
my
wounds.
حبولي
الخير
وزعلو
لما
جالي
They
envied
me
when
good
things
came
to
me,
اللي
مضايق
يولع
وانا
مالي
Whoever
is
bothered
can
get
angry,
but
what
do
I
care?
ماشي
في
طريقى
مش
شاغل
دماغي
I'm
walking
my
way
and
not
bothering
my
mind.
هسوق
الدنيا
دي
على
مزاجي
I'll
manipulate
this
world
to
my
liking.
على
مزاجي
على
مزاجي
To
my
liking.
To
my
liking.
الهلافيت
تخفتي
لما
باجي
The
thugs
will
disappear
when
I
come.
على
مزاجي
على
مزاجي
To
my
liking.
To
my
liking.
انا
مجنون
متجيش
قدامي
I'm
crazy.
Don't
come
near
me.
انا
مليش
بديل
تدور
كتير
I
have
no
replacement.
Look
hard,
براحتك
بردو
مش
هتلاقي
You
won't
find
it
anyway.
مليش
اي
شفره
ده
انا
يابني
طفره
I
have
no
cipher.
I'm
a
mutation,
انا
مختلف
عن
الباقي
I'm
different
from
the
rest.
العبد
لله
كلها
حباه
All
my
life
has
been
given
to
me
by
God.
من
يومي
وانا
استثنائي
Since
the
day
I
was
born,
I've
been
exceptional.
انا
في
اي
حته
اتقلها
جته
Wherever
I
go,
I
take
it
easy.
دي
بتبقا
قطه
قدامي
It
becomes
a
cat
in
front
of
me.
(يااه
كيمو
الديب)
(Ooh
Kim
Al-Deeb)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: عصام صاصا
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.