Essemm feat. Beat - Jó lenne - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Essemm feat. Beat - Jó lenne




Jó lenne
It would be nice
(Ah ah)
(Ah ah)
lenne megpihenni
It would be nice to rest
Egy kicsit nem figyelni semmire
To not pay attention to anything for a while
És csak a szíved szól hozzám
And only your heart speaks to me
Mikor nincsenek szavak és hangok
When there are no words and sounds
Csak egy kíváncsi pillantás a semmibe
Just a curious glance into the void
Na gyere kérlek érj hozzám, csak lassan
Come on, please touch me, just slowly
(Ah ah)
(Ah ah)
Add a kezed, ma is én vezetek
Give me your hand, I'm driving again today
Megvalósulnak az álmok és a képzeletek
Dreams and imaginations come true
Hisz mögöttem hagyom a várost és a zajt
Because I leave the city and the noise behind
Kizárok mindent, ami egy kicsit is zavart
I shut out everything that bothered me even a little
Nem kérheted, hogy az emberek ne figyeljenek
You can't ask people not to pay attention
Lehetеtlen kérés, hogy ránk ne irigykedjеnek
It's an impossible request not to envy us
Naponta 'melek arra, ami másnak túl nagy tét
I wake up every day to what is too much for others
Tudom, kapod, hogy ez a fickó melléd túl vad még
I know you get it, that this guy is still too wild for you
Gyere szökjünk el, mintha itt sem lettünk volna
Let's run away as if we weren't here
Veled az sem érdekel, ha már nem lesz holnap
With you, I don't even care if there's no tomorrow
Mint az első megszólítás, lepergett rólad
Like the first greeting, it rolled off you
De ez kell nekem, ez egy el nem felejtett hónap
But I need this, it's an unforgettable month
Kinevetem a sorsot, azt hitte, nem jönnék
I laugh at fate, it thought I wouldn't come
Le akarok lépni veled, unalmas a környék
I want to leave with you, the neighborhood is boring
És ennél magasabbra már csak veled törnék
And I would only break higher with you
Hogy ne felejtsem el, ki volt, akivel elszöknék
So that I don't forget who it was I would run away with
Még mindig rólad álmodom
I still dream about you
Még mindig téged féltelek
I'm still afraid of you
Most is emlékszem még
I still remember it
Mikor elvarázsolt a két szemed
When your two eyes enchanted me
Én tudom, hogy az élet bajjal jár
I know that life is full of trouble
Szerencse kell, hisz' rég volt már
It takes luck, because it's been a long time
Örülj, hogy minden
Be happy that everything is good
Minden és szép
Everything is good and beautiful
lenne megpihenni
It would be nice to rest
Egy kicsit nem figyelni semmire
To not pay attention to anything for a while
És csak a szíved szól hozzám
And only your heart speaks to me
Mikor nincsenek szavak és hangok
When there are no words and sounds
Csak egy kíváncsi pillantás a semmibe
Just a curious glance into the void
Na gyere kérlek érj hozzám, csak lassan
Come on, please touch me, just slowly
(Ah ah)
(Ah ah)
Fogom a kezed, ma is én vezetek
I'm holding your hand, I'm driving again today
Őrültségeket akarok, veled belemegyek
I want crazy things, I'll go into it with you
Ha elindulunk, nem állíthat meg minket senki
If we start, no one can stop us
Esküszöm az égre, tanúm erre mindenki
I swear to the sky, everyone is my witness
Nem engedem az időnek, hogy hamar elteljen
I won't let time pass quickly
Egy tiszta vászon vagy számomra, mi festetlen
You are a blank canvas for me, unpainted
És a legnagyobb bűnöm az, hogy te vagy a bűnöm
And my biggest sin is that you are my sin
Ha már nem muszáj tűrnöm, veled kelljen eltűnnöm
If I don't have to endure it anymore, I have to disappear with you
Magam fajtát a felhő folyton befedi a bajból
My kind is always covered by the cloud of trouble
Kertet a rózsának, telepi tangó
Garden for the rose, housing estate tango
Kora reggeli álmok, hűvös huzatban
Early morning dreams, in a cool draft
Emlékszem veled szárnyaltam és veled zuhantam
I remember I soared with you and fell with you
Ez a mi percünk, a múlt el ne rendítse
This is our moment, let the past not disturb it
Engedd, hogy a rohanó jelent kicsit enyhítse
Let the rushing present ease it a little
Itt az idő, hogy oda lépjünk, hova eddig nem
It's time to step where we haven't been before
Elérhetetlenné válni; ne hívjon egyik sem!
To become unreachable; let none of them call!
(Ah)
(Ah)
Vártam, hogy újra eljössz
I waited for you to come again
És tudtam, hogy te is gondolsz a régire
And I knew you were thinking about the old days too
Amikor együtt voltunk még
When we were still together
De vágtam, hogy valaki beleszólt
But I cut it, someone intervened
De tudtam, hogy úgysem hallgatsz senkire, csak rám
But I knew you wouldn't listen to anyone but me
De gyere kérlek érj hozzám, csak lassan
But come on, please touch me, just slowly
lenne megpiheni
It would be nice to rest
Egy kicsit nem figyelni semmire
To not pay attention to anything for a while
És csak a szíved szól hozzám
And only your heart speaks to me
Mikor nincsenek szavak és hangok
When there are no words and sounds
Csak egy kíváncsi pillantás a semmibe
Just a curious glance into the void
Na gyere kérlek érj hozzám, csak lassan
Come on, please touch me, just slowly






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.