Essemm feat. Rico & P.G. - Örökké nem tudok ft. Rico, P.G. - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Essemm feat. Rico & P.G. - Örökké nem tudok ft. Rico, P.G.




Örökké nem tudok ft. Rico, P.G.
Навечно не смогу ft. Rico, P.G.
Gyere velem nunika, belenyúlok a bugyidba
Иди ко мне, малышка, засуну руку в твои трусики
Ma mindenhol buli van, beviszlek a budiba,
Сегодня везде вечеринки, заведу тебя в туалет,
Gyere velem egy cumira, nincs szükségem gumira
Пойдём со мной на быстрый секс, мне не нужен презерватив
Vigyázok a punira, vigyázok én tutira!
Берегу твою киску, берегу я точно!
Örökké nem tudok megfelelni csak egynek,
Навечно не смогу соответствовать лишь одной,
Hisz a nők olyanok mint az évszakok, jönnek és mennek
Ведь женщины как времена года, приходят и уходят
A két kezedet adnád, hogy annál az egynél elérd,
Ты бы отдала обе руки, чтобы добиться той единственной,
Majd a két kezed tennéd össze mikor az egy lelép
А потом сложишь руки, когда та единственная уйдёт
Lassan lepereg az élet, látom a sok mosolyt
Медленно проходит жизнь, вижу много улыбок
Egy nyári vihar előtti szél súgja be az oszoljt
Ветер перед летней грозой шепчет о расставании
Az illatok elszálltak szavamat egyik sem érti
Запахи улетучились, моих слов никто не понимает
De nem én változtam meg mert én maradtam a régi
Но не я изменился, ведь я остался прежним
Vállalom a tettem mondom baby bízzál bennem
Отвечаю за свои поступки, детка, поверь мне
A lelkiismeretem leköt előtte meg kell tennem
Моя совесть связывает, перед ней должен отчитаться
Mindig nyíltan mondtam, át egyiket se vertem
Всегда говорил открыто, никого не обманывал
Így megfelelnem se kell, ha minden pénzt el vertem
И соответствовать не нужно, если все деньги потратил
Az érett és a friss hús, mindig is ettem
Зрелое и свежее мясо, всегда ел
Kevés csajt szerettem, mindig jöttem és mentem
Мало девушек любил, всегда приходил и уходил
A két kezemet adnám, hogy a két kezeddel elérd,
Отдал бы обе руки, чтобы ты своими руками достигла,
De a két kezemet tenném össze majd azért, hogy lelépj.
Но сложу руки потом, чтобы ты ушла.
Gyere velem nunika, belenyúlok a bugyidba
Иди ко мне, малышка, засуну руку в твои трусики
Ma mindenhol buli van, beviszlek a budiba,
Сегодня везде вечеринки, заведу тебя в туалет,
Gyere velem egy cumira, nincs szükségem gumira
Пойдём со мной на быстрый секс, мне не нужен презерватив
Vigyázok a punira, vigyázok én tutira!
Берегу твою киску, берегу я точно!
Minden perced mámor lesz az égbolt alatt velem,
Каждая твоя минута будет упоением под небом со мной,
Neked Én kellek nem a fény, nem a színpadon a nevem
Тебе нужен Я, а не свет, не моё имя на сцене
Mások azt hitték, hogy nagyképű a gyerek, de te nem,
Другие думали, что парень высокомерный, но не ты,
Nekem az kell tőled, hogy csak te legyél a másik felem
Мне нужно от тебя, чтобы ты стала моей второй половинкой
Mikor rólad szól a számom akkor csukott szemmel kenem,
Когда моя песня о тебе, я пою с закрытыми глазами,
Hogyha megtaláltuk egymást fogd a trében is a kezem,
Если мы нашли друг друга, держи меня за руку даже в беде,
A barátnőid nem tudják majd mit jelent ez nekem
Твои подруги не поймут, что это значит для меня
Hogyha távol leszel tőlem lemerül bennem az elem,
Когда ты далеко от меня, моя батарейка садится,
Nézd csak meg, hogy adjuk mind a hármunkon egy kereszt
Смотри, как мы все трое складываем крест,
Bent a mikrofon nem játék addig nézd meg kint a teraszt,
Внутри микрофона не игрушки, пока посмотри на террасу,
A szívem szikla szilárd hogyha rólad van szó ereszt
Моё сердце твёрдо как скала, когда речь идёт о тебе, оно ослабевает
Te csak szedd össze a holmidat és mondjuk ketten szevasz,
Ты просто собери свои вещи и скажем вдвоём пока,
Baby, hagyjuk itt a mocskot éljük együtt de ne ezt
Детка, оставим эту грязь, будем жить вместе, но не так
Együtt nyomjuk majd az úton a 112-es lemezt,
Вместе будем слушать в дороге альбом 112,
Hagyd a panaszt hoztam tavaszt hogyha nem kell még ma erezd
Оставь жалобы, я принёс весну, если не нужно, отпусти сегодня,
De tudd hogy Rico lesz az aki soha el nem ereszt.
Но знай, что Рико тот, кто никогда не отпустит.
Gyere velem nunika, belenyúlok a bugyidba
Иди ко мне, малышка, засуну руку в твои трусики
Ma mindenhol buli van, beviszlek a budiba,
Сегодня везде вечеринки, заведу тебя в туалет,
Gyere velem egy cumira, nincs szükségem gumira
Пойдём со мной на быстрый секс, мне не нужен презерватив
Vigyázok a punira, vigyázok én tutira!
Берегу твою киску, берегу я точно!
Hogyan maradnék veled ha sosem adsz nekem teret
Как мне остаться с тобой, если ты никогда не даёшь мне пространства
Megadtam mindig mit kellett ott voltam fogtam a kezed
Я всегда давал то, что нужно, был рядом, держал тебя за руку
Együtt űztük el a telet, Te csak nekem én te neked
Вместе прогоняли зиму, Ты только моя, я только твой
Emlékszem minden berepedt mikor dobtad a feneked...
Помню каждую трещинку, когда ты трясла попой...
Kettőnké marad minden éj,
Каждая ночь останется нашей,
Mikor melletted vagyok baby sose félj
Когда я рядом с тобой, детка, никогда не бойся
A sötét éjszakákban Én vagyok a fény,
В тёмные ночи я твой свет,
Ha maradok is baby de nem örökké
Даже если останусь, детка, но не навсегда
Sajnálom, hogy ezt kell mondjam de nekem az igazi
Жаль, что приходится это говорить, но для меня настоящая женщина
Az mindig másban van ha megvolt lépek itt az idő
Всегда в другой, если была со мной, пора уходить
Ne gyere nekem a jelenetekkel, ez nem kell
Не надо мне сцен, это не нужно
Baby sose kezdj meredekebbel, felejts el
Детка, никогда не начинай с крутого, забудь
Nem várok senkire legalább tudom azt nem bukok
Никого не жду, по крайней мере, знаю, что не проиграю
Csak pár éjszaka aztán a barátnőd ágyába bújok
Всего пара ночей, а потом заберусь в постель к твоей подруге
Nem tudom ezzel hova és azt se hogy meddig jutok,
Не знаю, куда это приведёт и как далеко я зайду,
De értsd meg baby Örökké Nem Tudok...
Но пойми, детка, Навечно Не Смогу...
Gyere velem nunika, belenyúlok a bugyidba
Иди ко мне, малышка, засуну руку в твои трусики
Ma mindenhol buli van, beviszlek a budiba,
Сегодня везде вечеринки, заведу тебя в туалет,
Gyere velem egy cumira, nincs szükségem gumira
Пойдём со мной на быстрый секс, мне не нужен презерватив
Vigyázok a punira, vigyázok én tutira!
Берегу твою киску, берегу я точно!
Gyere velem nunika, belenyúlok a bugyidba
Иди ко мне, малышка, засуну руку в твои трусики
Ma mindenhol buli van, beviszlek a budiba,
Сегодня везде вечеринки, заведу тебя в туалет,
Gyere velem egy cumira, nincs szükségem gumira
Пойдём со мной на быстрый секс, мне не нужен презерватив
Vigyázok a punira, vigyázok én tutira!
Берегу твою киску, берегу я точно!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.