Essemm feat. Tiah - Megszerzem - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Essemm feat. Tiah - Megszerzem




Megszerzem
I'll Get It
"A kutya nem játék"
"A dog is not a toy"
(Túl rég)
(Too long)
(Ja)
(Yeah)
(Túl rég)
(Too long)
(What the) (ja)
(What the) (yeah)
Miért kéne mást tennem (mondd meg)
Why should I do anything else (tell me)
Már túl régen elkezdtem (túl rég)
I started too long ago (too long)
Miért kéne mást tennem (ja)
Why should I do anything else (yeah)
Bármi kell, majd megszerzem (ja)
Whatever I need, I'll get it (yeah)
Miért kéne mást tennem (mondd meg)
Why should I do anything else (tell me)
Már túl régen elkezdtem (túl rég)
I started too long ago (too long)
Miért kéne mást tennem (ja)
Why should I do anything else (yeah)
Bármi kell, majd megszerzem (ja)
Whatever I need, I'll get it (yeah)
Hadsereged van, én egy tárral mentem
You have an army, I went with one magazine
Egyszer élünk, mindent be kell vállalj egyben
We only live once, you have to take it all in one go
Töretlen a siker, minden párbajt nyertem
Success is unbroken, I've won every duel
Nem fulladok meg, dzsalok az árral szemben
I won't drown, I'm sailing against the current
Az elmúlt években egy kicsit bágyadt lettem
I've become a little sluggish over the past few years
Az unalmas zenékre fel egy ágyat vettem
I bought a bed for the boring music
Töketlen producerek, itt a száz, raj trackem
Dickless producers, here's a hundred, on my track
Én a legjobb pillanatodba', vártam csendben
I waited in silence for your best moment
Kutatom a kiutat a szarból (szarból)
I'm looking for a way out of the shit (shit)
Mindig kivettem a részemet a bajból (bajból)
I always took my share of the trouble (trouble)
Amíg úsztam az árral, néztek a partról
While I was swimming with the current, they watched from the shore
Üldözöm a szerencsémet, mert ő nem hajszol (hajszol)
I chase my luck because it doesn't chase me (chase)
Sokszor csörgött a telefon, de mind téves (téves)
The phone rang many times, but it was all wrong (wrong)
Hosszú út áll mögöttem, most legyél széles (széles)
A long road is behind me, now be broad (broad)
Nem mondtam nemet semmire, ami veszélyes
I never said no to anything dangerous
De változnak az idők és minden szeszélyes (ja)
But times change and everything is fickle (yeah)
Miért kéne mást tennem (mondd meg)
Why should I do anything else (tell me)
Már túl régen elkezdtem (túl rég)
I started too long ago (too long)
Miért kéne mást tennem (ja)
Why should I do anything else (yeah)
Bármi kell, majd megszerzem (ja)
Whatever I need, I'll get it (yeah)
Miért kéne mást tennem (mondd meg)
Why should I do anything else (tell me)
Már túl régen elkezdtem (túl rég)
I started too long ago (too long)
Miért kéne mást tennem (ja)
Why should I do anything else (yeah)
Bármi kell, majd megszerzem
Whatever I need, I'll get it
(Bad bitch)
(Bad bitch)
Nem véletlen, hogy ki az, aki van most csendben
It's no coincidence who's silent now
Egy lövés, és a sok madár attól retten
One shot and the many birds are scared
A süket füledbe én újra hangot tettem
I put the sound back in your deaf ears
Mert jól reppelek, és mellette van seggem
Because I rap well, and I have a good ass
A tudásomat kihasználom
I use my knowledge
Feljutok ameddig akarok, ti maradtok a vigaszágon (vigaszágon)
I'll get as far as I want, you'll stay on the sidelines (sidelines)
Az út végén is boldog lesz a pillantásom (pillantásom)
My gaze will be happy even at the end of the road (gaze)
Mert majd minden nap mosolyogni a fiam látom (jaajaa)
Because I see my son smile every day (yeah yeah)
Nem akarok megfelelni, sok a rossz elvárás
I don't want to conform, there are too many bad expectations
Ha nem működik valami, kell a módszer váltás
If something doesn't work, you need to change methods
Ugyanúgy megtennék mindent, most se bánnám
I would do everything the same way, I wouldn't regret it now
Ha nem bírod a tüzet, magadat hordd el gyáván (krrra)
If you can't stand the fire, carry yourself away cowardly (krrra)
Behozhatatlan előnnyel élek (élek)
I live with an unattainable advantage (live)
Mindenkit aki pártatlan, elítélek (mindenkit)
I condemn everyone who is impartial (everyone)
Engem nem tartanak vissza kerítések (kerítések)
I am not held back by fences (fences)
És minden meglesz, mit akarok, mer' így élek (ja)
And I'll have everything I want because that's how I live (yeah)
Miért kéne mást tennem (mondd meg)
Why should I do anything else (tell me)
Már túl régen elkezdtem (túl rég)
I started too long ago (too long)
Miért kéne mást tennem (ja)
Why should I do anything else (yeah)
Bármi kell, majd megszerzem (ja)
Whatever I need, I'll get it (yeah)
Miért kéne mást tennem (mondd meg)
Why should I do anything else (tell me)
Már túl régen elkezdtem (túl rég)
I started too long ago (too long)
Miért kéne mást tennem (ja)
Why should I do anything else (yeah)
Bármi kell, majd megszerzem (ja)
Whatever I need, I'll get it (yeah)
(Túl rég)
(Too long)
(Ja)
(Yeah)
(Túl rég)
(Too long)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.