Essemm feat. Fiatal Veterán - Ez nem egy verseny - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Essemm feat. Fiatal Veterán - Ez nem egy verseny




Ez nem egy verseny
Это не соревнование
Bitprojekt Music
Bitprojekt Music
Mulatunk a földön és mulatunk az égben
Мы веселимся на земле и веселимся на небе
Ez nem egy verseny, ezért sietek el mindent
Это не соревнование, поэтому я спешу все сделать
Kinyírom a csapatodat ez nem diszkórap
Уничтожу твою команду, это не диско-рэп
Itt a 29 baby bólogatsz, mert disznó lett
Здесь 29, детка, киваешь, потому что стало круто
Mindenkit kivégzek, mert szerintem így korrekt
Каждого казню, потому что считаю это правильным
Rakom az alapokat kettőskereszt Bitprojekt
Кладу фундамент, двойной крест Bitprojekt
Kemény ez a sok gyerek, de hova futnak el?
Эти детишки крутые, но куда они бегут?
Nem felejtem honnan jövök, csak oda jussak el
Не забываю, откуда пришел, лишь бы туда добраться
A vérem eddig pihent haver, de most útra kel
Моя кровь до сих пор отдыхала, дружище, но теперь отправляется в путь
A fajtám egyszer elenged, aztán majd úgy kap el
Мой род однажды отпустит, а потом так схватит
Mutasd melyik az ki egyedül valamit elért
Покажи, кто из вас чего-то добился в одиночку
A főnök olyan ki mellé nem kell brigád ki bevéd
Босс - это тот, кому не нужна бригада для защиты
Rohadjon meg mindegyik aki az útról letért
Чтоб сгнил каждый, кто с пути свернул
De csak az a barátom aki velem egyetért
Но только тот мой друг, кто со мной согласен
Kiszáradsz az utadon amíg visszamész sörért
Высохнешь на своем пути, пока пойдешь за пивом
Elszálltak a verebek, de van még elég sörét
Воробьи улетели, но дроби хватает
Istenem bocsáss meg minden eddigi bűnömért
Боже, прости все мои прошлые грехи
De mindig is lesz olyan aki a szép szóból nem ért
Но всегда найдется тот, кто доброго слова не понимает
Az ajtót sem éred fel amit én rég bezártam
До двери не дотянешься, которую я давно закрыл
Túl sok volt az eső felénk amitől eláztam
Слишком много было дождя, от которого я промок
De az Úr a pokolban is Úr ezért beláttam
Но Господь и в аду Господь, поэтому я понял
Hogy kevesek vagytok a földjeiteket bejártam
Что вас мало, я обошел ваши земли
A tini kis brigádodban lehet te vagy az ász
В твоей подростковой бригаде, может, ты и туз
De rád vágok egy jollyt töki nekem ne magyarázz
Но я выкину джокера, так что не объясняй мне
Az ötezres fedélzetén a Veterán aláz
На пятитысячной палубе Ветерана унижают
Tatabánya, Kapuvár a vadak közt a vadász
Татабанья, Капувар, среди диких - охотник
Mulatunk a földön és mulatunk az égben
Мы веселимся на земле и веселимся на небе
Mindig nevetek, mikor a csapatodat nézem
Всегда смеюсь, когда смотрю на твою команду
Ez nem egy verseny, ezért sietek el mindent
Это не соревнование, поэтому я спешу все сделать
De ott lent még mindig nem tudjátok, milyen itt fent
Но там, внизу, вы все еще не знаете, каково здесь, наверху
Mulatunk a földön és mulatunk az égben
Мы веселимся на земле и веселимся на небе
Mindig nevetek, mikor a csapatodat nézem
Всегда смеюсь, когда смотрю на твою команду
Ez nem egy verseny, ezért sietek el mindent
Это не соревнование, поэтому я спешу все сделать
De ott lent még mindig nem tudjátok, milyen itt fent
Но там, внизу, вы все еще не знаете, каково здесь, наверху
A bárányok hallgatnak itt a kannibál egy per
Агнцы молчат, здесь каннибал минуту
Tizenkettő, meg a talibán lette
Двенадцать, и стал талибом
Lelki terror a ribiknek, rappereknek fejfa
Психологический террор для телок, рэперам надгробие
Semmi báter semmi kereszt nem véd meg a devla
Никакая храбрость, никакой крест не защитит от дьявола
Killa kommandó bolond beton blokk bandita
Команда убийц, сумасшедший, бетонный блок, бандит
Amit akarok money el pony buri vagy latina
Чего хочу, деньги, цыпочку, бури или латинку
Bevadít a pina, pimp vagyok nem MC
Женщина сводит с ума, я сутенер, а не МС
Vadászom a milfet, vigyázz anyádra ha szexi
Охочусь на милфу, береги свою мать, если она сексуальна
Felgyújtom a rappedet Bitprojekt a benzin
Поджигаю твой рэп, Bitprojekt - бензин
A benzem nem bérelt verebek igyátok a tejcim
Мой мерс не арендован, воробьи, пейте свое молочко
Újítani jövök most követelni a trónból
Пришел обновить, теперь требовать трон
Tatabánya nyomornegyed kitörtem a porból
Татабанья, трущобы, вырвался из пыли
Porból lettem, de majd nézd arannyá válok
Из пыли стал, но смотри, превращусь в золото
Akiket ti követtek, hamis hazug bálványok
Те, кому вы поклоняетесь, - лживые идолы
Én csak az Istent félem, nem félek a tűztől
Я боюсь только Бога, не боюсь огня
Hogy kiket ismersz hagyjad' is, én egyedül küzdök
Кого ты знаешь, оставь, я борюсь один
Ha engem elűztök, visszatérek vezérként
Если вы меня прогоните, я вернусь вождем
Megszerzem a koronát, a te királyod ezért fél
Получу корону, твой король поэтому боится
De ne parázzatok be, megmaradok katona
Но не паникуйте, я останусь солдатом
Az utcán tisztelet többet ér, mint a korona
Уважение на улице стоит больше, чем корона
Harapós a kutya vigyázzatok csak mert nem ugat
Собака кусается, будьте осторожны, просто потому что не лает
Oltja a szukákat habi kanokat kimulat
Трахает сук, жеребцов веселит
Mulatok a földön és mulatok az égben
Веселюсь на земле и веселюсь на небе
Mindig okosan, csendben csinálom a pénzem
Всегда умно, тихо делаю свои деньги
Mulatunk a földön és mulatunk az égben
Мы веселимся на земле и веселимся на небе
Mindig nevetek, mikor a csapatodat nézem
Всегда смеюсь, когда смотрю на твою команду
Ez nem egy verseny, ezért sietek el mindent
Это не соревнование, поэтому я спешу все сделать
De ott lent még mindig nem tudjátok, milyen itt fent
Но там, внизу, вы все еще не знаете, каково здесь, наверху
Mulatunk a földön és mulatunk az égben
Мы веселимся на земле и веселимся на небе
Mindig nevetek, mikor a csapatodat nézem
Всегда смеюсь, когда смотрю на твою команду
Ez nem egy verseny, ezért sietek el mindent
Это не соревнование, поэтому я спешу все сделать
De ott lent még mindig nem tudjátok, milyen itt fent
Но там, внизу, вы все еще не знаете, каково здесь, наверху





Авторы: Tamás Boros


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.